Битнер Вильгельм Казимир Вильгельмович
БИ́ТНЕР Вильгельм Казимир Вильгельмович [21.2(5.3).1865, Ковно ― 24.4.1921, Пг.] ― журналист, популяризатор науч. знаний, издатель.
До поступления в Псковский кадетский корпус Б. проживал в Ковно. Закончив обучение, служил в артиллерии в Бобруйске. В это вр. увлекся естеств. науками, самостоятельно изучал химию, биологию, медицину и метеорологию и впоследствии «за заслуги по исследованию климата России был утвержден Академией наук корреспондентом николаевской Главной физической обсерватории, получил право носить особый ученый знак» (Г. Ермакова-Битнер). В 1880-е выступил как публицист и в жанре науч. беллетристики. Опыт журнальн. работы получил в изданиях П. Сойкина. Еще будучи офицером, с 1890 Б. являлся пост. сотрудником ж. «Природа и люди» и «Научное обозрение», с кон. 1899 стал фактическим редактором последнего. Науч. пристрастия и журналистский опыт стали залогом того, что после ухода со службы по состоянию здоровья Б. приступил к выпуску собств. научно-популярного ж.
14 янв. 1902 причисленный к Мин-ву земледелия и гос. имуществ штабс-капитан запаса артиллерии Б. обратился в Гл. управление по делам печати с прошением об издании в СПб. периодического органа «Народный университет». Это название было заимствовано у отдела «Научного обозрения», кот. он редактировал. После рассмотрения ходатайства Б. получил ответ о необходимости изменить предполагаемое заглавие и некот. пункты программы. В повторном прошении от 28 марта проектируемый «ежемесячный научно-литературный журнал для самообразования» был переименован в «Вестник знания». Из программы были вычеркнуты не одобренные цензурой пункты: «ежемесячное обозрение выдающихся событий в современной общественной государственной и литературной жизни», «мелочи и злобы дня», «заметки и сообщения из провинции».
После ряда согласований и событий, участником кот. оказался Б., в 1903–18 он стал ред.-издателем «Вестника знания» (первоначальный подзаголовок «Ежемесячный иллюстрированный и научно-популярный журнал с приложениями для самообразования»), рассчитанного на самообразование. Ж. издавал приложения, в основном бесплатные. Наиболее значительными были три, впоследствии преобразованные в самостоятельные изд.: «Общедоступный университет», «Энциклопедическая библиотека для самообразования» и «Читальня “Вестника Знания”». Б. вел в ж. отдел «Народный университет» («народный университет со статьями, лекциями и беседами, дающими определенную сумму знаний по всем отраслям науки»), печатал здесь популярные «Беседы с читателями» по обществ. и моральным проблемам, вёл пропаганду естественных наук. Авторами ж-ла были высокообразованные специалисты, хорошо знавшие свой предмет. Пост. авторами выступали преподаватели «Высшей русской школы обществ. наук» в Париже. Вокруг «Вестника знания» образовался свой круг авторов (писатели, ученые, педагоги) и читателей. Объем изд. колебался от 140 до 300 стр. При ж. «Вестник знания» существовал организованный Б. «Союз подписчиков “Вестника знания”», кот. в опр. мере можно считать прообразом об-ва «Знание», кот. в перв. послерев. годы и позднее проводило большую просветительскую работу.
В сериях-приложениях к ж. «Вестник знания» Б. изд. «Святое семейство» К. Маркса и Ф. Энгельса, соч. А. Бебеля, Ч. Дарвина, К. Фламмариона, лекции В. Бехтерева, «Загадки луны» Н. Морозова, серию «Великие люди», запрещенные цензурой сочинения Л. Толстого и др. В статьях о лит-ре и искусстве защищал реалистич., демократич. тенденции. Под общей ред. Б. как прилож. к «Вестнику знания» вышла «Практическая энц.».
«Вестник знания» оказал большие услуги пропаганде языка эсперанто: в 1907–08 в ж. был организован особый эсперантский отд. Позже по рекомендации д-ра Аснеса, ред. ж. «Ruslanda Esperantisto», председателя об-ва «Espero», на основе отдела был создан ж. «Espero» (1908; «Эсперо» – «Надежда»), кот. выходил в кач-ве приложения к «Вестнику знания». Сам Б. был великим популяризатором и пропагандистом эсперанто, был ред. учебника «Полный курс теории и практики эсперантского языка, обработанный для русских. Новый учебник в XI уроках» (СПб., 1905). Задачи нового ж. Б. видел в том, чтобы пропагандировать «идеи мира, культурного единения народов и поднятия духовного уровня каждой нации до такой высоты, когда сами собой уничтожатся царствующие между ними враждебные отношения на почве взаимного соперничества, кот. заменит сознание всеобщего братства на началах истинного демократизма» (О журнале «Espero» // Вестник знания. 1908. № 1). Одним из действенных способов сближения народов Российской империи Б. считал знакомство их с лит-рой друг друга благодаря переводам произведений с национальных яз. (прибалтийских, кавказских и др.) на эсперанто и русский. Однако Б. и редакции удалось заинтересовать международным языком лишь малую часть аудитории. Издания ж. «Espero» осуществлялось с февр. (марта) до кон. 1908. По его прекращении был выпущен годовой сб. ж-ла в книжной форме с твёрдым переплётом (экз. хранятся в ГБИЛ им. М. Рудомино и в РГБ). Усилия «Вестника знания» в деле пропаганды и распространения эсперанто удостоились чести быть отмеченными в знаменитой Enciklopedio de Esperanto И. Ширяева (Literatura mondo, Budapest, 1934).
Б. автор 2-томного обзора науч. достижений ХIХ в. « На рубеже столетий » (1901–03).
Соч.: От редакции // Espero. 1908. № 1; За работу! // Espero. 1908. № 2; Наши задачи // Espero. 1908. № 3; Прощайте, эсперантисты, ― да здравствует эсперанто! // Espero. 1908. № 12; и мн. др.
Лит.: Рубакин Н. По поводу юбилея «Вестника знания» // Неделя «Вестника Знания». 1913. № 1; Десять лет культурной работы журнала «Вестник знания». СПб., 1913; В. Б. Кто этот Вильгельм Вильгельмович? // Неделя. 1917. 27 апр. № 14–15; Ерамкова-Битнер Г . Просветитель-демократ // Звезда. 1965. № 3; БСЭ. М., 1970. Т. 3; Махонина С. История русской журналистики нач. ХХ в. Тонкий еженедельник и его роль в журналистике начала ХХ в. // www.evartist.narod.ru/text1/94.htm
Э. Будагян, Д. Власов