Горнфельд Аркадий Георгиевич


ГОРНФЕ́ЛЬД Аркадий Георгиевич (псевд. А. Г.; Ар. Г; Б. Буранов; А. Г-д; А. Гор-д; Ар. Горд; Гр.; А. Г-ъ; Б. Коршан; О. Б.; Б. Огрон; Огрон Борис) [18(30).8.1867, Севастополь - 25.3.1941, Л-д] - литературовед, лит. критик, переводчик, публицист, журналист.

Отец Г., окончив Житомирское раввинское уч-ще, служил нотариусом в Севастополе, сотрудничал в евр. изданиях. Г. был калекой - в младенческом возрасте его уронила кормилица, был поврежден позвоночник, оставшуюся жизнь передвигался на костылях. Однако это не помешало Г. учился в Симферопольской гимназии, по окончании кот. он уехал в Харьков, где был принят на юридич. фак-т ун-та. Одновременно поступил на филолог. фак-т, где преподавал А. А. Потебня и где Г. изучал теорию словесности и поэтику. В 1891–93 продолжил обучение в Берлинском ун-те, где слушал курс психологии М. Лацаруса, занимался вопросами лит. тв-ва под рук. В. Гейгера. Г. повезло с учителями. Он считал себя учеником в т.ч. и Э. Целлера, К. Германа, Х. Штейнталя, А. Н. Веселовского и Н. К. Михайловского.

Перв. публикацией Г. стала статья « О лекциях А. А. Потебни. Из воспоминаний бывшего слушателя », напеч. в «Харьковских ведомостях» 29 нояб. 1891 г., вскоре вошедшая в сб. «Памяти А. А. Потебни» (Харьков, 1892). Как последователь Потебни, Г. считал, что искусство является одним из форм познания действительности. «От Вико и Баумгартена через Гердера и Гегеля воззрения этого направления дошли у нас до Белинского, который определял искусство как мышление в образах», - писал он в ст. « Пути творчества ». Г. проложил в этом направлении свою тропу, тяготея к проблемам творч. психологии. Муки точности слова для Г. это муки мышления, процесс извечной и мучительной борьбы писателя с мат-лом (« Муки слова »). Для Г. решение проблемы толкования того или иного произведения связано с изучением личности автора, с углублением в его замысел, в мир, подсказавший ему его прозу.

В СПб. Г. приехал в 1893. Поначалу, в «эпоху раннего декадентства», попытался сблизиться с ж-лом Л. Гуревич «Сев. вестник», но натолкнулся на идейные разногласия с его ред. А. Л. Волынским. В нач. 1895 П. П. Перцов познакомил Г. с редакцией народнического ж-ла «Русское богатство», где он начал интенсивно печ. С 1904 и до закрытия ж-ла (1918) Г. был членом ред. и помощником В. Г. Короленко по отд. беллетристики и критики. Работа в ж-ле дала Г. опыт и создала имя. Любая статья или рец. Г. (только в «Русском богатстве» их более 500) строилась на теоретич. базе, в стремлении избежать легковесности и «импрессионизма». Наиболее крупные статьи Г.: « Забытый писатель » (1895), « Критика и лирика » (1897), « И. И. Дитятин » (1896), « Поль-Луи Курье » (1898), « Муки слова » (1899), « Памяти Герцена » (1900), « Теория и практика изучения лит-ры » (1901), « Русские женщины Hекрасова в новом освещении » (1904), « Экспериментальное искусство » (1904). Г. писал критич. статьи и рец. на книги С. А. Венгерова, Г. Брандеса, Э. По, Э. Золя, Д. Мережковского, Ю. Айхенвальда, М. Гершензона, И. Анненского, Л. Толстого, М. Беринга, А. Григорьева, П. Когана и мн. др.

Г. сотрудничал также в «Артисте», «Ж-ле для всех», «Сыне отечества», где заведовал к тому же лит. отд., «Нашей жизни», «Товарище», где вёл отдел критич. фельетона, в «Вестнике и библиотеке самообразования», «Большой энциклопедии»; написал неск. десятков статей по теории словесности для энц. словаря Брокгауза и Ефрона: «Эпитет», «Период», «Эпиграмма», «Троп», «Эпистолярная литература», «Поэзия», «Поэтика», много статей об иностранных и русских писателях. Участвовал в изд. харьковских «Вопросов теории и психологии тв-ва», восемь томов к-го выходили (нерегулярно) в 1907–23. Ряд статей Г. помещен в собр. соч. Шиллера, Шекспира и Пушкина, изд-х под ред. С. Венгерова, а также в «Истории русской лит-ры» товарищества «Мир», в сб. «На славном посту», «В защиту слова», «Зарницы», Лит. Фонда и др. Печатался в сб. «Куда мы идем? Настоящее и будущее русской интеллигенции, литературы, театра, искусств» (М., 1910); «Вокруг Достоевского и Горького» в «Бюллетене лит-ры и жизни» (1913, № 4, 7; 1914, № 10 и далее); и др.

Г. ценили в разных лит. лагерях. С. Венгеров писал, что Г. «совершенно чужд, однако, публицистической критики. <…> Главные литературные интересы его - в сфере эстетики». И. Анненский назвал его «чутким, самобытным и искусным» критиком. Г. был критиком-аналитиком. В работах по теории лит-ры он стремился раскрыть психологию тв-ва («Муки слова», 1906; « Книги и люди », 1908; « На Западе », 1910; и др.). Наиболее значительная из них - «Книга и люди» - состоит из неск. разделов: «Литература в современности», «Из недавнего прошлого», «К теории лит-ры» и «Маленькие панегирики». Л. Андрееву в кн. посвящ. две статьи - « Мелкие рассказы Л. Андреева » и « Тьма Леонида Андреева ».

С нач. 1990-х Г. довольно часто писал на еврейские темы. Печ. в ж-лах «Восход», «Свобода и равенство», «Еврейский мир», «Новый Восход», а также в русских изд. Он снабдил обширным предисловием русский перевод кн. М. Лацаруса «Этика иудаизма» (Одесса, 1903). Его статья « Теодор Герцль » (1904) познакомила русскую интеллигенцию с идеями сионизма. Г. был членом редакц. комиссии издания «Регесты и надписи» (свод мат-лов по истории евреев в России; в 3 т., 1899–1913). В статье о Гоголе, опуб. в «Евр. энц.» Брокгауза и Ефрона, Г. рассматривал гоголевское тв-во в плоскости его антисемитизма: «Упоминание о евреях и еврейские образы, встречающиеся в его произведениях - главным образом, в „Тарасе Бульбе“ и так называемых „Отрывках из неоконченной повести“ - запечатлены заурядным юдофобством эпохи. Это - не реальное изображение, а карикатуры, появляющиеся по преимуществу затем, чтобы посмешить читателя; мелкие воришки, предатели и безжалостные вымогатели, евреи Гоголя лишены всяких человеческих чувств. <…> Антисемитизм Гоголя не имеет ничего индивидуального, конкретного, не исходит из знакомства с современной действительностью: это - естественный отголосок традиционного теологического представления о неведомом мире еврейства, это старый шаблон, по которому создавались типы евреев в русской и еврейской литературе». После 1917 Г. (особенно поначалу) продолжал интенсивно участвовать в русско-еврейских изд. - «Русское слово и евр. тв-во», «Еврейский альм.» (1923), «Еврейский вестник» (1928).

Отдельно выходили книги Г., в кот. он объединял свои лучшие публикации в повременных изданиях: наряду с уже упомянутыми «Муки слова», «Книги и люди», «На Западе», это были « О толковании художественных произведений » (1912), « О русских писателях » (т. 1, 1912), « На пороге двойного бытия » (о Ф. И. Тютчеве), « С. Т.Аксаков », « Н.А.Кущевский », « Книга о языке Гоголя », « Заметка о реализме », « Моцарт и Сальери », «”Русские женщины” Некрасова в новом освещении », « Эстетика Глеба Успенского », « Об одной фамилии у Льва Толстого », « Литература и героизм ». В 1904 отд. изд. были опубл. «Письма В. Г. Короленко к А. Г. Горнфельду». Под ред. Г. вышло собр. соч. Аксакова (1909).

В нач. 1900-х Г. решает познакомить русского читателя с наиболее интересными книгами западных писателей. В 1900 выходит его перевод «Духа законов» Шарля Монтескье. Вместе с переводчиком И. Мандельштамом Г. написал предислов. к «Страданиям юного Вертера» В. Гете и «Искусству писателя» А. Альбала (обе - 1922), а также к «Доменике» Э. Фромантена (1930). Совм. с И. Г. Смидовичем перевел «Переписку Гете и Шиллера» (1937). Большим успехом пользовался перевод «Легенды об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке» Шарля де Костера, к кот. Г. написал предислов. и примеч. (впервые напеч. в шести номерах «Русских записок» в 1915; отд. изд. - Пг., 1919). А. Дейч назвал этот перевод «лучшим из всех существующих на русском языке». Выходили и др. книги: « Пути творчества » (1922), « Боевые отклики на мирные темы » (1924), « Муки слова » (1927) « Романы и романисты » (1930), « Как работали Гёте, Шиллер и Гейне » (1933).

5 сент. 1921 на съезде преподавателей русского яз. и словестности в Пг. Г. выступил с речью, в кот. говорил о жизни языка и рождении новых слов, о чистоте и правильности русского яз., о языковом пуризме - стремлении к очищению лит. языка от иноязычных заимствований, о том, что нужно учить людей бережному отношению к своему языку. Вскоре это выступление было опубликовано отд. брошюрой « Новые словечки и старые слова » (1922, 2-е изд. - 1929). Нужность ее оказалась востребованной и сегодня - 3-е изд. появилось в 2011.

Лефовцы в лице В. Шкловского не принимали Г.: «А. Горнфельд - человек почтенный и украшенный многими ошибками. <…> Литературно он никого не родил и это, вероятно, очень аристократично. Конечно, Г. умнее журнала, в котором он писал, но тем хуже, так как он действовал сознательно. В литературе не надо жалости и нужно поэтому не замалчивать бесполезность пути Г., а сделать из него памятник и пугало. Кажется первый раз А. Г. (очень милый в жизни и образованный человек) что-то советует… Книга „ Начатки литературной грамоты “ в том виде, как она предлагается А. Г. … бесполезна. Если же её снабдить (что может сделать редактор книги во втором её издании) русскими примерами, то она может стать незаменимым руководством для всякого, кто захочет научиться писать так, как писали в Вестнике Европы и Русском Богатстве».

Конечно, марксистской критике Г. был чужд: «Занимаясь процессами поэтического мышления, Г. чуждается иных проблем. Его не интересуют вопросы поэтической структуры. Определения, которые даются им явлениям прозы, поэзии, трагедии, насквозь психологичны. Понимая искусство как борьбу творчества с традицией, Г. не подвергает эту традицию историко-литературному изучению. Его анализ индивидуалистичен. И уже враждебно относится он к попыткам социологической интерпретации литературных фактов, установления их социального генезиса, обнажения их классовых корней. За индивидуальным мышлением творческой монады Г. не видит и не желает видеть тех групп, которые говорят устами художников. Для марксистов проблема „толкования художественного произведения“ неотрывна от функционального изучения поэтического произведения и от социологического изучения читательского коллектива. Метод Г. - законченно-идеалистичен». То, что авторы процитированных текстов неправы, можно судить хотя бы потому, что книги Г. востребованы и сегодня (см. « Пути творчества: Статьи о художественном слове » М., 2014).

А. Штейнберг: «Все, кто общался с Аркадием Георгиевичем, преклонялись перед величием его духа. Физический недуг не только не искалечил его, а наоборот. Книга Горнфельда “Муки слова”, где он утверждал, что все без исключения писатели всех времен и национальностей всегда страдают от того, что не могут точно выразить свои мысли, была широко известна. <…> Он жил совершенно один, на седьмом этаже в большом доме на Бассейной. Лифты, конечно, не действовали, и попасть к нему было героическим подвигом. Сам он совсем не мог двигаться и потому был совершенно отрезан от мира. Вдоль стен в его комнате стояли книжные полки и легкие лестницы, которыми он умел ловко пользоваться, доставая довольно легко нужные ему книги».

Г. не стало незадолго до начала войны. Друзья хотели похоронить его на Литераторских мостках, но не получили разрешения исполкома и похоронили его на Лютеранском кладб.

Соч. : О лекциях А. А. Потебни. Из воспоминаний бывшего слушателя // Памяти А. А. Потебни. Сб. Х. 1892; Г. Флобер. Госпожа Бовари [Рец.] //Русское богатство. 1895. № 11; Забытый писатель (Кущевский) // Там же. № 12; Ж. Э. Ренан. Сб. мелких статей и речей [Рец.] // Там же. 1896. № 1; М. Барро. Эмиль Золя, его жизнь и лит. деятельность [Рец.] // Там же. № 3; Г. Брандес. Лит. портреты [Рец.] // Там же. 1897. № 3; Г. Лессинг. Натан Мудрый // Там же.1897. № 1; Ж. Ж. Руссо. Исповедь [Рец.] // Там же. № 2; Г. Гейне. Собр. соч. Т. 1 [Рец.] // Там же. № 5; Д. С. Мережковский. «Вечные спутники» // Русский бог. 1897. № 3; Муки слова // Русское богатство: Сб. СПб., 1899; В. Брюсов. Об искусстве // Русское богатство. 1899. № 2; Н. Волков. К истории русской комедии [Рец.] // Там же. № 5; С. А. Венгеров. Осн. черты истории новейшей русской лит-ры [Рец.] // Там же. № 7; Памяти Герцена // Там же. 1900. № 1; Г. Брандес. Лит-ра ХIХ в. в главнейших течениях: Немец. лит-ра [Рец.] // Там же. № 6; Теория и практика изучения лит-ры // Там же. 1901. № 1; О. Петерсон. Сервантес и его произведения [Рец.] // Там же. № 6; К. Кузьминский. А. С. Пушкин [Рец.] // Там же. № 7; Шиллер. О возвышенном / Пер. А. Горнфельда. СПб., 1902; М. Розанов. Поэт периода «бурных стремлений [Рец.] // Русское богатства. 1902. № 5; Э. Ренан. СС. Т. 3 // Там же. № 9; В. Майков. Соч. [Рец.] // Там же. 1903. № 2: Г. Зудерман. Собр. драм. произведений [Рец.] // Там же. № 5; П. Коган. Очерки по истории западноевропейских лит-р [Рец.] // Там же. № 11; «Русские женщины» Некрасова в новом освещении // Там же. 1904. № 4; Е. Чириков. Пьесы [Рец.] // Там же. № 6; Экспериментальное искусство // Там же. № 7; Письма В. Г. Короленко к А. Г. Горнфельду / Предислов. А. Горнфельда. 1904; Д. Я. Айзман. Четные дни // Восход. 1904. № 1; «Евреи» С. Юшкевича // Там же. № 17; Про новое и про старое // Русское богатство. 1905. № 6; С. Ан-ский. Рассказы [Рец.] // Там же. № 7; Муки слова [Памяти Пушкина]. СПб., 1906; Д. Мережковский. Грядущий хам. Чехов и Горький [Рец.] // Русское богатство. 1906. № 6; Ю. Айхенвальд. Силуэты русских писателей. Вып. 1 [Рец.] // Там же. № 12; Три драмы «Знания» // Наша жизнь. 1906. 19 апр.; Театр Еврипида: в 3 т. Т. 1 [Рец.] // Русское богатство. 1907. № 4; М. Гершензон. П. Я. Чаадаев [Рец.] // Там же. № 12; Кончился ли Горький? // Товарищ. 1907. 27 апр.; «Тьма» Андреева // Товарищ. 1907. 2 дек.; Книги и люди: Лит. беседы. Т. 1. СПб., 1908; Чуковский // Столичная почта. 1908. 3 февр.; Дузе, Вагнер, Станиславский // Театр: Книга о новом театре: Сб. СПб., 1908; Н. Минский. ПСС. В 4 т. // Русское богатство. 1908. № 4; А. Стринберг. Исповедь идиота [Рец.] // Там же. № 6; Ф. Сологуб. Мелкий бес [Рец.] // Там же. № 11; Песнь песней Соломона [Рец.] // Там же. 1909. № 7; Жаргонная лит-ра на русском книжном рынке // Еврейский мир. 1909. Янв. Отд. 2; Сергей Тимофеевич Аксаков: Обзор жизни и лит. деятельности // Аксаков С. Т. СС. Т. 1. СПб., 1909; «Пламенный круг» // Зарницы. Кн. 2. СПб., 1909; На Западе: Лит. беседы (Ницше, Гюго, Гейне, Поль-луи Курье). СПб., 1910; Д. Мережковский. Больная Россия [Рец.] // Русское богатство. 1910. № 4; Словарь лит. типов. Вып. 5 [Рец.] // Там же. № 6; Куприн-романтик //Русские вед. 1911. № 4; К. Леонтьев. О романах гр. Л. Н. Толстого [Рец.] // Русское богатство. 1911. № 12; Недотыкомка // О Ф. Сологубе. Критика. Статьи и заметки. СПб., 1911; С. Надсон. Проза. Дневники. Письма [Рец.] // Русское богатство. 1912. № 1; А. Чехов. Письма. Т. 1 [Рец.] // Там же. № 4; Лит-ра и героизм // О русских писателях. Т. 1: Минувший век. СПб., 1912; О толковании худож. произведения. М., 1912; М. Пинес. История евр. лит-ры // Русское богатство. 1913. № 2; М. Беринг. Вехи русск. лит-ры [Рец.] // Там же. № 12; Вокруг Достоевского и Горького // Бюллетень лит-ры и жизни. 1913. № 4, 7; 1914. № 10 и далее; Пушкинист. Вып. 1 [Рец.] // Русское богатство. 1914. № 7; Шарль де Костер. Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке / Пер. Б. Ю. Коршана (псевд. Горнфельда) // Русские записки. 1915. № 1–6 (отд. изд. в 2 т. - Пг., 1919); А. Шницлер. Путь к свободе (СПб. 1914). И. Розанов. Русская лирика (М., 1914). Г. Брандес. СС. В 20 т. (СПб., 1906–14) [Рец.] // Русские записки. 1914. № 2; Д. Гинцбург. О русском стихосложении [Рец.] // Там же. 1915. № 10; К. Павлова. СС. Т. 1–2 [Рец.] // Там же. № 12; А. Белый. Петербург [Рец.] // Там же. 1916. № 7; Э. Верхарн. Окровавленная Бельгия [Рец.] // Там же. № 3; С. Фруг // Евр. неделя. 1916. № 39–40; Г. Чулков. Сатана. (СПб., 1917). Л. Н. Толстой. Дневник молодости. Т. 1 (М., 1917). Невский альм. Вып. 2 (Пг. 1917). Ф. Саккети. Человеческая комедия (М., 1917). Сборники по теории поэтического яз. Вып. 2 (Пг., 1917) [Рец.] // Русские записки. 1917. № 8–10; И. А. Кущевский // Кущевский И. А. Николай Негорев, или Благополучный россиянин: Роман (М., 1917). М. Осоргин. Призраки (М., 1917) [Рец.] // Русские записки. 1918. № 4–6; Повесть о невинных жертвах // Диккенс Ч. Повесть о двух городах. Пг., 1918; К.-Ф. Мейер и его «Георг Енач» // Мейер К. Ф. Народный вождь Георг Еначи. Пг.-М., 1918; В. Г. Короленко // Жизнь и лит. тв-во В. К. Короленко: Сб. Пг., 1919; «Вертер» Гете и «Вертер» Масне. Пг., 1921. Последние мысли Розанова // Летопись дома литераторов. 1922. № 8–9; Пути творчества: Статьи о худож. слове. Пг., 1922; В. В. Хлебников [Некролог] // Лит. записки. 1922. № 3; В. Гете. Страдания юного Вертера / Пер. И. Мандельштама; предислов. А. Горнфельда. Пг.-М., 1922; Новые словечки и старые слова. Пг., 1922 (Л., 1929); Достоевский в изображении его дочери Л. Достоевской / Ред. и предисл. А.Горнфельда. М.-Пг., 1922; Альбала Антуан. Искусство писателя: Начатки лит. грамоты / Пер. с фр. И. Мандельштама; предислов. А. Горнфельда. Пг., 1922; Д. Н. Овсянко-Куликовский и совр. лит. критика // Начала. 1922. № 2; «Слепой музыкант» и слепой критик // В. Г. Короленко. Жизнь и тв-во. Пг., 1922; Научная глоссолалия (Об Андрее Белом) // Парфенон. Сб. 1. СПб., 1922; Из евр. поэтов (Владислав Ходасевич) // Евр. вестник. 1922. № 2; Русское слово и евр. творчество // Евр. альм. М.-Пг., 1923; Боевые отклики на мирные темы. Л., 1924; Муки слова: Статьи о худож. слове. 2-е доп. изд. М.-Л., 1927; Вальтер Скотт // Скотт В. Собр. романов. Т. 1. М .-Л., 1928; Тридцать лет назад // Памяти А. Л. Волынского. Л., 1928; Посмертная повесть Короленко // Евр. вестник. Л., 1928; Эжен Фромантен. Доменик / Пер. И. Мандельштама; вст. ст. А. Горнфельда. М.-Л., 1930; Натан Мудрый и его автор // Лессинг Г. Э. Натан Мудрый. Л., 1930; Романы и романисты. М., 1930; Фридрих Шиллер // Шиллер Ф. Избр. драмы. М.-Л., 1930; П. П. Ершов и его сказка // Ершов П. П. Конек-горбунок. М.-Л., 1930; Как работали Гете, Шиллер и Гейне. М., 1933; Шиллер Ф. Статьи по эстетике / Пер. А. Горнфельда и Э. Л. Радлова; прим. А. Горнфельда и А. А. Сидорова. М.-Л., 1935; В. Г. Короленко в его записных книжках // Короленко В. Г. Записные книжки. М., 1935; Гете и Шиллер. Переписка / Пер. А. Горнфельда и И. Смидович. Л., 1937; Записки Ильфа // Ильф И. А. Записные книжки. М., 1939; Аксаков С. Т. Детские годы Багрова-внука / Вст. ст. и прим. А. Горнфельда. М., 1941; Ч. Диккенс. Посмертные записки Пиквикского клуба / Пер. А. Горнфельда и Г. Шпета. М., 2000; Новые словечки и старые слова. 2 изд. М., 2011; Пути тв-ва: Статьи о худож. слове. 2 изд. М., 2014.

Лит. : Философов Д. В. Разложение материализма (О Горьком и А. Горнфельде). 1907; С. В. (С. А. Венгров). Горнфельд А. Г. // Энц. словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 т. СПб., 1890–1907; Юшкевич П. О толковании худож. произведений // Запросы жизни. 1912. № 46; Плотников И. П. Психологическая школа в языкознании и методика русского яз. Курск, 1919 (2-е изд., 1921); Чужак Н. Ф. Бесплодная ученость. 1923; Винокур Г. О пуризме // Леф. 1924. Кн. 4 (Культура языка. М., 1925); Пиксанов Н. К. Два века русской лит-ры. Изд. 2-е. М., 1924; В. Ш. (Шкловский). Антуан Альбала: «Искусство писателя - Начатки лит. грамоты» // Леф. 1924. № 1; Балухатый С. Теория лит-ры. Л., 1929; Горнфельд // ЛЭ. Т. 2. М ., 1929; Белинков А. В. Горнфельд // КЛЭ. М., 1964; Писатели Л-да: Биобиблиогр. справочник. 1934–81 / Авт.-сост. В. Бахтин и А. Лурье. Л.: Лениздат, 1982; Петрова М. Г. Горнфельд // Русские писатели. 1800–1917. Биограф. словарь. Т. 1. М ., 1992; Дудаков С. Злой сказочник: Очерки русской лит-ры ХIХ–ХХ в. М., 1993; Гумилевский Л. И. Судьба и жизнь. М., 2005; Перельман А. Воспоминания // Евр. старина. 2009. № 4; Петрова М. «Белые руки, убежденно ушедшие в черную работу» // Вопросы лит-ры. 2010. № 10; Нерлер П. Битва под Уленшпигелем // Знамя. 2014. № 2.

Евг. Биневич

  • Горнфельд Аркадий Георгиевич