Хаустов Леонид Иванович
ХА́УСТОВ Леонид Иванович [31.8.1920, Нолинск - 20.8.1980, Л-д] - поэт.
Родился в учительской семье. С 1931 - в Л-де, занимался в Доме лит. воспитания школьников под рук. С. Я. Маршака. Окончил ЛГПИ им. А. И. Герцена (1941, ускоренный выпуск), направлен на стрелково-пулеметные курсы Ленфронта. Участник обороны Л-да, тяжело ранен при переправе у Невской Дубровки. В 1946–51 - рук. лит. студии лен. Дворца пионеров, в 1952–55 - ЛИТО ЛГУ.
Перв. публ. - стих. « Рябина » в ж. «Ленинград» (1940) - привлекла внимание музыкальностью, неподдельным лиризмом («Ломать рябину красную, / На подволоку класть, / Какая-то неясная / В ней горечь есть и сласть. / И настоять рябиновой / В графине для друзей / Рябиновой, рубиновой / Для суженой моей»).
Перв. книги X., появившиеся после войны - « Утренний свет » (Л., 1945), « Новоселье » (Л., 1947); « Дорогой мира » (Л., 1952), - отдавали значительную дань расхожей риторике и лит. штампам («прищуренный взгляд Ильича», «За коммунизм! За Сталина!» и т.д.). Но критики инкриминировали X.«книжность, музейность, школярство», слабую связь «с трудом, борьбой, творческой деятельностью нашего народа»: «Многие его стихи... посвящены Ленинграду, но тот город который возникает в этих стихах, воспринимается скорее как музей, чем как один из крупнейших культурных и производственных центров нашей страны» (Б. Соловьев). Время показало, что речь в основном шла как раз о тех стих., в кот. намечались лучшие черты творч. манеры X.- приверженность петерб.-лен. культурной традиции, четкость строфы (в стихах о памятнике Пржевальскому X. обращается даже к форме сонета, почти забытой в те годы), точность и запоминаемость формулировок: «Хороша игрушка расписная! / Вся поет, бесхитростно-светла, / И видна в ней радость молодая / Ставшего искусством ремесла» (стих. « Художница » о мастерице дымковской игрушки).
Предметностью, умением воссоздать в слове давно ушедшее время отличалось стих. « Рождение города »: «Сначала землянки да избы вразброс / Да маковки темных часовен. / Но вот и проспекты скроили на рост, / И крепость срубили из бревен... / А Петр восседает, довольный вполне, / От пороху черен и пыли, / Не всадником медным на злом скакуне, / А просто на рыжей кобыле...» Образ города возникал и в стихах на «личные» темы: «Улиц пустынных гладь, / Плавный полет мостов. / Чудится мне опять / Шорох твоих шагов... / Тает ночная мгла. / Шпиль над Невой блестит. / Улица, как стрела, / В красный рассвет летит. / Город моих стихов. / Город твоих шагов».
Заметной вехой в тв-ве X. стал сб. « Черты биографии » (1958), появившийся в годы «оттепели». Гражданский подтекст безошибочно прочитывался в миниатюре, написанной в распространенном тогда жанре стихотворения-притчи: «Я на асфальте видел чудо: / Сначала вздулся бугорок, / Назавтра треснул, и оттуда / Пробился маленький росток... / Живому не бывать в безвестье, / Оно пробьется в мир сполна, / Когда есть солнце в поднебесье, / Когда есть в почве семена!» Многие стих. Сб. проникнуты чувством неповторимости человеческой личности и судьбы. Излюбленный прием автора - афористичная, подчас парадоксальная концовка, как, напр., в стих. « Бабка » - на основе семейного предания о юной цыганке, вошедшей в русскую семью и рано умершей: «Вот и холмик. Снимаю шапку... / Звездам - меркнуть, заре - алеть. / Девятнадцатилетняя бабка / Завещает мне долго петь!» Вместе с тем отдельные стихи были по-прежнему не свободны от риторических штампов. Это же можно сказать и о поэме « Во имягрядущего »: «Ты здесь, Чернышевский! Приблизились дали / Тобою предвиденных светлых времен. / Мы золотом имя твое начертали / Средь самых родных для народа имен».
Более удачно написанная позднее поэма « Опасная сторона », воскрешающая годы войны и блокады («...При артобстреле эта сторона улицы наиболее опасна» - уличная надпись, знакомая каждому ленинградцу). «Ты, верно, солнце так любила, что шла опасной стороной», - вспоминает автор девушку, погибшую в блокадном городе. Через всю поэму проходит параллель между блокадой и Дантовым адом, возникает образ переводчика «Божественной комедии» - М. Лозинского, в блокадные дни работавшего над переводом «Рая» («Поэт, который русским словом / Нам слово Данте передал. / Он даже профилем суровым / Похож был на оригинал»). Воен. тема и в дальнейшем проходит через все тв-во X., наряду со стихами о родном городе, о деятелях русской истории и культуры (Державин, Пушкин, Лермонтов, Некрасов, Есенин, академик Павлов и др.) и многочисленными стихами, привезенными из поездок по стране и за рубеж.
Наряду с оригинальным тв-вом X. занимался переводами, преимущественно украинских и белорусских поэтов.
Принят в члены СП СССР 14 сент. 1944 в Л-де.
Соч. : Утренний свет: Стихи. Л., 1945; Новоселье: Стихи. Л., 1947; Дорогой мира: Стихи. Л., 1952; Черты биографии: Стихи. Л., 1956; Волне навстречу: Стихи. Л., 1958; Родному краю: Стихи. Киров, 1959; Весенняя река: Стихи. Л., 1961; Стихи о Ленинграде. Л., 1967; Год призыва 1941: Стихи. Л., 1968; Стихотворения и поэмы: 1940–70. Л., 1970; Избр. лирика. M., 1971; Лирич. горизонт: Стихи. Л., 1972; Главное в жизни: Стихи. Л., 1975; Слушая время: Стихи. Л., 1978; День летящий: Новые стихи. Л., 1981; Оставляю вам стихи. Л., 1982; Амур и Психея: Стихи. Л., 1989.
Лит. : Соловьев Б. О тв-ве молодых // Поэзия и жизнь. М., 1955; Писатели Л-да: Биобиблиогр. справочник. 1934–81 / Авт.-сост. В. Бахтин и А. Лурье. Л.: Лениздат, 1982; Лен. писатели-фронтовики. 1941–45. Л., 1985; Сотников Н. Летящая к людям строка // Хаустов Л. Оставляю вам стихи. Л., 1982; Эльяшевич А. Дневник сердца: Леонид Хаустов в жизни и стихах // Хаустов Л. Амур и Психея. Л., 1989; Голоса из блокады: Лен. писатели в осажденном городе (1941–1944) / Сост. З. Дичаров. СПб.: Наука, 1996.
И. Фоняков