Лохвицкая Елена Александровна


ЛÓХВИЦКАЯ (в замуж. Пландовская) Елена Александровна (псевд. Элио) [1874 - 1919] - драматург, переводчик.

Дочь проф. права, адвоката Александра Владимировича Лохвицкого (1830–84). Мл. сестра М. А. Лохвицкой и Н. А. Тэффи.

Отец Л. воспитывался в 3-й Московской и 2-й СПб. гимназиях, затем на юр. фак-те Моск. ун-та. Обнаружил любовь к ист. знанию, кот. впоследствии придавало солидную научную ценность его соч. по вопросам права и его процессуал. речам. Защитил в МГУ магистер. дис. «О пленных по древнему русскому праву в ХV–ХVIІ вв.» (1855). Через год в Гейдельберге слушал курсы германских профессоров права. По возвращении в Россию напис. известный юристам и историкам труд: «Губерния, её земские и правительственные учреждения» (СПб., 1864), кот. дал ему степень доктора гос. права. Читал курсы энциклопедии, законоведения и истории русского права в Ришельевском лицее, затем, по переезде в СПб., в Имп. Александровском лицее (1861–67) и в Военно-юридич. академии. С 1866 совм. с проф. А. П. Чебышёвым-Дмитриевым изд. и ред. газ. «Судебный вестник». С открытием гласного суда покинул гос. службу, поступил в число присяжных поверенных и, проживая посл. время в М., стал одним из изв. адвокатов.

Мать - Варвара Александровна (урожд. Гойер (Hoer), † не ранее 1917) - происходила из обрусевшей французской семьи. Была начитанна, увлекалась лит-рой.

Елена, как и сестры, получила домашнее начальное образование. Была очень дружна с сестрой Надеждой (сестры-погодки). Образ Л. вошел во многие автобиографич. произведения Н. Тэффи. Вместе читали, мечтали, фантазировали, в юности часто гостили в Тихвине и Галично.

Елена писала стихи, впоследствии совм. с Н. Тэффи переводила Г. де Мопассана («На воде»). Пьеса франц. драматурга А. Ривуара (комедия в стихах «Король Дагобер» («Le Bon Roi Dagobert») в их переводе шла в 1908 в частном театре Незлобина, в СПб. и М.). В 1895 совм. с Надеждой перевела на русский яз. кн. франц. историка Жоржа Ленотра «Париж в дни революции». Профессиональным литератором себя не считала. До 40 лет жила с матерью, затем вышла замуж за надворного советника В. В. Пландовского.

Автор нескольких пьес, шедших на сценах театров. Автор театральных миниатюр. Член союза драм. писателей (ЛОДП) с 1913.

Перев.: Мопассан Г. де. На воде / Перев. Н. А. Тэффи и Елены Лохвицкой. СПб.: Шиповник, 1912; Ленотр Ж. Париж в дни революции / Перев. с фр. Н. Тэффи и Е. Лохвицкой. М.: Сфинкс, 1913.

Лит.: Бирюч Пг. Гос. театров. 1921. Сб. II; Ясинский И. И. Роман моей жизни. М.-Л., 1926; Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и обществ. деятелей: В 4 т. Т. 3. М., 1958; Венгеров С. А. Критико-биогр. словарь русских писателей и ученых (от начала русской образованности до наших дней). Т. I–VI. СПб., 1889–1904. СПб.: Наука, 2001.

  • Лохвицкая Елена Александровна