Лукин Евгений Валентинович


ЛУКИ́Н Евгений Валентинович [4.2.1956, п. Тесово-Нетыльский Новгородской обл.] - поэт, прозаик, эссеист, переводчик.

Из семьи учителей. По отцовской линии семья репрессирована: прадед Тимофей умер в ссылке в 1927, дед Иван арестован в 1930 (дальнейшая судьба неизвестна), отец - в 1946. По материнской линии прадед Карп после «раскулачивания» в 1929 отказался вступить в колхоз, поселился на хуторе, где прошли детские годы писателя. Дед Николай пропа л без вести в 1942 под Сталинградом, где воевал в штраф. батальоне.

В 1973 Л . поступил на ист. фак-т ЛГПИ им. А. И. Герцена. С 1974 занимался в ЛИТО «Нарвская застава» под рук. поэта Гл. Семенова. После окончания ин-та проходил воен. службу, работал учителем и журналистом, в том числе корр. ж-ла «Костер», где ранее, в ноябре 1972, состоялась его первая стих. публикация. Активно печатать худ. произведения начал лишь после 1991.

В 1994 опубл. переводы «Слова о полку Игореве», «Слова о погибели Русской земли» и «Задонщина», над кот. работал более 15 лет. Акад. Д. С. Лихачев в предисловии к изд. приветствовал новый перевод: «Порадуемся же еще одному переложению на язык современной поэзии - поэзии древнерусской». Член-корр. АН Л. А. Дмитриев оценил перевод Л. как «лучший из всех имеющихся на сегодняшний день поэтических переложений», д.ф.н. О. Творогов определил перевод Л. «как один из наиболее удачных». Помимо древнерус. произведений, Л. переведены и опубликованы: поэма древнегреч. поэта Тимофея Милетского «Персы», IV эклога древнерим. поэта Вергилия, «Висы радости» скальда Харальда Хардрада, а также стихи совр. норвеж. поэтов У. Булля, Э. Бойсона, А. Эверланна, А. Русте, нем. поэтов П. Баума, Г. Зака, Г. Лерша, В. Рунге, Г. Энгельке, Ф. Кнеллера, А. Мигель и Б. фон Мюнхгаузена, амер. поэтов А. Сигера и Бр. Тернера, канад. поэтов Дж. Маккрея и Л.-Ф. Эбера, англ. поэтов Дж. Гренфелла, Ч. Сорлея, Э. Томаса, У. Ходжсона и др. Отдельными изд. в переводах Л. вышли сб-ки англ. поэтов Уилфреда Оуэна «Поэмы» (2012) и Исаака Розенберга «Рассвет в окопах» (2013). К 100-летию Первой мир. войны Л. издал антологию «Книга павших» (2014), куда вошли его переводы стихов 30 поэтов-фронтовиков из 12 стран мира. Литературовед Ю. Орлицкий назвал этот труд «уникальным», а белорус. философ И. Морозова – «международным поэтическим протестом против войн».

Работа над «Словом» оказала большое влияние на оригинальное тв-во Л. Литературовед В. Кожинов, рецензируя первый стих. сб. Л. « Пиры » (1995), отмечал: «Отрадно видеть в поэзии Евгения Лукина стремление преодолеть имеющий место раскол Петербурга и “глубинной” Руси», в своих произведениях автор «опирается не только на традицию Клюева, но и на воплощение христианской темы в поэзии одного из клюевских учителей - Михаила Кузмина».

Древнерус. эпические песни, а также оригинальные драм. поэмы на религиозно-философ. темы стали непосредственными источниками при создании Л. поэтич. либретто «Радонежской оратории», посвящ. преп.Сергию Радонежскому и опубл. в кн. «Святой Сергий Радонежский. 700 лет» (2014). Музыку к тексту написала композ. В. Малаховская. Премьера оратории состоялась 19 окт. 2014 в Санкт-Петерб. филармонии. Творч. продолжением этой работы стало либретто кантаты «Ксилургийский скит» (2016), созданное Л. к 1000-летию русского монашества на Святой горе Афон и опубл. в кн. «Избранное. Стихи, поэмы, переводы» (2016). Музыку к тексту написал композ. И. Новиков. К празднованию 800-летия со дня рождения св. кн. Александра Невского Л. написал поэтич. либретто «Невской оратории», опубл. в кн. «Святой Александр Невский. 800 лет» (2018).

Взгляд на действительность как на нечто профанное и мифологическое одновременно приводит Л. к принципу «мифологического реализма». По словам литературоведа А. Беззубцева-Кондакова, в романе « По небу полуночи ангел летел » (2005) Л. «мифологически переосмысл. события, кот. порой у всех на виду, но воспринимаются как нечто обыденное». Этот роман, по мнению критики, «имеет богатый культурно-эстетический контекст, изысканную интеллектуальность, акварельные поэтические реминисценции, языковую игру, забавные ассоциации и держит высокий порог духовности».

Принцип «мифологического реализма» реализуется Л. в повести « Памятник » (2007) и в кн. стих. в прозе « Lustgarten, сиречь вертоград царский » (2005), где хоровод анекдотич. историй, связанных с Летним садом, образует неповторимую символику петерб. мифа. Тот же принцип применен в повести « Танки на Москву » (2009), когда череда происходящих событий, образуя некий грандиозный хаос, представляет метафиз. картину перв. кавказской войны 1995–96. По мнению литературоведа Л. Аннинского, в повести Л. « Чеченский волк » (2015) с «безупречной объективностью» создан легендарный образ чеченского предводителя Джохара Дудаева как «индивида, отвечающего за свои индивидуальные решения, что более соответствует кавказской специфике».

По словам философа А. Казина, в поэтических текстах Л., представленных в кн. стих. в прозе « Soloriens » (2003), явственно присутствует Логос, худож. практика автора, как считает Казин, «есть не что иное, как момент выражения, вдохновенной интерпретации Абсолюта».

Лит.-философские искания Л. представлены в исследовании « Философия капитана Лебядкина » (2006) и сб. эссе « Пространство русского духа » (2007). Как подчеркивает искусствовед Л. Мосолова, «в этих эссе выстроена своеобразная методология историко-культурологического дискурса, позволяющая сделать научные открытия в переосмыслении хрестоматийных стандартов фольклористики». Рассматривая подход Л. к определению вектора культурно-ист. развития, литературовед А. Любомудров отметил, что «в давнем споре западников и славянофилов о том, каким путем идти России, позиция Евгения Лукина такова: наше призвание - синтезировать светосозерцание Востока и миродеятельность Запада, вобрать в себя и развивать оба начала».

Концепция культур. влияния и взаимообогащения народов отразилась в таких изданиях Л., как «Сказки и легенды народов России» (2013), куда вошли его пересказы лучших фольклор. произведений 40 народов России, и «Легенды и сказания о любви» (2014), кот. составили его переложения 15 мировых легенд о любви. Авторское повествование о мифологии древних городов России и мира, составляющих единую мировую цивилизацию, в полную мощь зазвучало в его « Легендах и мифах великих городов мира » (2015) и « Легендах старинных городов России » (2017). Оригинальные новеллы для этих изданий были созданы Л. на мат-ле средневеков. народных преданий, летописных сказаний и житий.

Обществ. деятельность Л. заслуживает особого внимания. В 1980–90-х он возглавлял пресс-службу петерб. ФСБ. Имел доступ к секретным архивам. В 1988 в ж-ле «Лен. панорама» впервые напечатал мат-лы следственного дела поэта Н. Заболоцкого, в 1991 в ж-ле «Аврора» - мат-лы следственного дела поэта Н. Олейникова. В газ. «Лен. правда» (5.8.1989) Л. опубликовал ст. « Палачи », где впервые назвал имена лен. палачей 1937–38. Тогда же, в 1989–91, опубл. серию биографий палачей - организаторов массовых репрессий в Л-де в 1937–38.

В 1992 по инициативе Л. в БАН было передано около 2000 раритетов из биб-ки Дома предварительного заключения, на основе кот. был создан единственный в мире Фонд тюремной книги. По инициативе акад. Ж. Алферова, директора БАН В. Леонова и Л. в 1993 начато изд. « Академического дела », содержащего мат-лы следственного дела 1929–31 акад. С. Платонова, Е. Тарле и др. («Академическое дело». Т. 1. СПб., 1993).

В 1993 по приглашению Д. Лихачева Л. принял участие в создании докум. фильма «Академик Д. С. Лихачев. Дело № 195». Тогда же Л. издал уникальный дневник жителя блокадного Л–да (Горшков Н. Силою света в полсвечи. СПб., 1993).

В 1995 по совм. инициативе библиографа РНБ А. Разумова и Л. начато изд. « Ленинградского мартиролога », основу кот. составили списки лиц, расстрелянных в Л-де в 1937–38. К 1 тому мартиролога Л. написал предисловие (СПб., 1995).

В нач. 1996 Л . издал докум. кн. « На палачах крови нет », кот. содержала ранее опубл. биографии 12 палачей - организаторов масс. репрессий в Л-де в 1937–38. Публикация вызвала неоднозначные отклики с треб. наказать автора за разглашение гос. тайны и уволить со службы.

После участия в боевых действиях на Кавказе в 1996 и увольнения Л. активно занимался орг. и издат. деятельностью. В 1997 создал лит. об-во «Молодой Петербург» и выпустил его альманах (1998). В 2000–01 издавал ж. «Культура Петербурга». С 2005 - учредитель, гл. редактор и издатель лит.-худ. ж-ла «Сев. Аврора». Был составителем серии лит. сб-ков: «Тысяча лет от Владимира Святого в судьбах России, Украины, Белоруссии» (2015), «Афонская свеча» (2016) «По ту сторону экрана» (2016), «Екатерининская миля»(2016), «Вперед – заре навстречу» (2017), «О Суоми - с любовью» (2017) и др.

Член СП России (1996), Союза писателей XXI века (2010) и СП СПб. (2018). Лауреат лит. премии им. Н. Гоголя (2006), премии ж-ла «Нева» (2010) и ж-ла «Зинзивер» (2012), премии «Петраэдр» и премии «Серебряный голубь России» (2017). Как участник боевых действий на Кавказе награжден медалью ордена с мечами «За заслуги перед Отечеством» II степ.

Соч .: Полустанок: стихи // Лит. Россия. 1992. № 47 (1555). 20 нояб.; Пиры: стихи и поэмы. СПб., 1995; На палачах крови нет. СПб., 1996; Sol Oriens: стих. в прозе. СПб., 2003; Lustgarten, сиречь вертоград царский: стих. в прозе. СПб., 2005; Философия капитана Лебядкина. СПб., 2006; «По небу полуночи ангел летел»: роман. СПб., 2006; Памятник: поэма в прозе и бронзе. СПб., 2007; Пространство русского духа: статьи, эссе, перев. СПб., 2007; Времени холст: избр. СПб., 2010; Сказки и легенды народов России. М., 2013; Святой Сергий Радонежский: 700 лет. М., 2014; Легенды и сказания о любви. М., 2014; Танки на Москву: повести о чеченской войне. СПб., 2015; Легенды и мифы великих городов мира. М., 2015; Избр.: стихи, поэмы, перев. СПб., 2016; Легенды старинных городов России. М., 2017; Историческая азбука Санкт-Петербурга. СПб., 2018; Святой Александр Невский: 800 лет. М., 2018.

Перев. : Тимофей Милетский. Златокифарный ворожей / Предисл. и перевод поэмы «Персы». СПб., 1993; Слово о полку Игореве. Слово о погибели Русской земли. Задонщина / Переложения Е. Лукина. СПб., 1994; Улаф Булль, Эмиль Бойсон, Арнульф Эверланн, Арне Русте: стихи // Антология совр. норвежской поэзии «По ту сторону фьорда». СПб., 2005; Цветан Марангозов. Муза // Сев. Аврора. 2011. № 13; Уилфред Оуэн. Поэмы. Сб. стих. / Предисл., перев., прим. Е. Лукина. СПб., 2012; Исаак Розенберг. Рассвет в окопах. Сб. стих. / Предисл., перев., прим. Е. Лукина. СПб., 2013; Луи-Филипп. Эбер. Семь стих-й о смерти, которая приближалась // Зинзивер. 2013. № 7; Книга павших. Поэты Первой мировой войны // Антол. мировой поэзии / Предисл., перев., прим. Е. Лукина. СПб., 2014; Беррис фон Мюнхгаузен. Я последний в роду и последний в стране: стихи / Предисл., перев. Е. Лукина // Неман. 2015. № 4; Брайан Тернер. Черная туча // Зарубежные записки. 2016. № 31.

Лит .: Лихачев Д. Предисл. // Слово о полку Игореве. Слово о погибели Русской земли. Задонщина. СПб., 1994; Дмитриев Л. Предисл. [«Задонщина»] // Аврора. 1995. № 1; Кожинов В. Неск. слов о «петерб.» поэзии // Наш современник. 1996. № 12; Казин А. Свет с Востока: о кн. Е. Лукина «Sol oriens» // Всерос. собор. 2003. № 4; Творогов О. Предисл. // Слово о полку Игореве. М.; СПб., 2006; Беззубцев-Кондаков А. Прогулка по кунсткамере грез: о романе Е. Лукина «По небу полуночи ангел летел» // Сев. Аврора. 2006. № 5; Медведев А. Там русский дух: о кн. Е. Лукина «Пространство русского духа» // Утро Петербурга. 2007. 15–18 февр.; Мосолова Л. Альфа и омега Евгения Лукина // Лукин Е. Времени холст: избр. СПб., 2010; Аль Д. О поэтич. композиции Евг. Лукина // Невский альм. 2010. № 6; Овсянников В. Евгений Лукин, «Времени холст» // Дети Ра. 2012. № 4; Дробышева М. Творить в ладу с Творцом // Пед. вести. 2012. № 42; Голь Н. Третье рождение Уилфреда Оуэна // Зинзивер. 2012. № 12; Ефимовская В. Ночь светла: о повести Е. Лукина «Танки на Москву» // Невский альм. 2013. № 2; Правдюк В. О переводах Е. Лукина // Зинзивер. 2013. № 5; Красневская З. Я тоже видел Бога через грязь // Неман. 2014. № 5; Ефимовская В. Ангел хранитель России: О «Радонежской оратории» // Сев. Аврора. 2014. № 20; Ефимовская В. Затрепетать от Божьего дыхания [о премьере «Радонежской оратории»] // Невский альм. 2014. № 6; Зиновьева Е. Евгений Лукин: кн. павших // Нева. 2015. № 2; Горина И. Перед огненной бездной // Невский альм. 2015. № 4; Морозова И. Поэты Первой мировой // Неман. 2015. № 5; Орлицкий Ю. Книжная полка Юрия Орлицкого // Новый мир. 2015. № 8; Малышев В. Поэты не умирают // Невский альм. 2016. № 1; Аннинский Л. Джохар Дудаев: Трагедия в трех актах // Дружба народов. 2016. № 4; Зиновьева Е. Евгений Лукин. Избр. // Нева. 2017. № 5; Мосолова Л. Тв-во Евг. Лукина в логосе совр. петерб. культуры // Невский альм. 2018. № 4 (102).

В. Варенцов

  • Лукин Евгений Валентинович