Казакова Римма Фёдоровна


КАЗАКÓВА Римма Фёдоровна (имя при рождении – Рэмо) [27.1.1932, Севастополь - 19.5.2008, пос. Перхушково Одинцовского р-на Московской обл., похоронена на Ваганьковском кладб.] - поэт, переводчик.

Отец, Фёдор Лазаревич К., был военным, мать, Софья Александровна Шульман, работала секретарём-машинисткой. Имя, данное родителями, Рэмо, означает «Революция, Электрификация, Мировой Октябрь». В 20 лет сама взяла имя Римма. Раннее детство провела в Белоруссии , школьные годы - в Л-де. Окончила историч. фак-т ЛГУ. Получив распределение на Дальний Восток, работала лектором-консультантом Хабаровского окружного Дома офицеров Сов. Армии (1954–55), ред. Дальневосточной студии кинохроники (1955–61).

Перв. стихи К., принадлежавшей к поколению шестидесятников , опубл. в 1955, в 1958 вышел перв. сб. стих. « Встретимся на Востоке » (Хабаровск). В 1959 принята в СП СССР . В 1964 окончила высшие лит. курсы при СП. В 1976 –81 - секретарь правления СП. С 1977-го член КПСС . В тот период организовала Пушкинские праздники поэзии в стране, Дни лит-ры разных народов, вела работу с молодыми авторами, организовывала совещания молодых писателей. По инициативе и при непосредственном участии К. возродились и стали традиционными поэтич. вечера в Политехническом музее. Позже избрана перв. секретарем СП Москвы, кот. являлась до конца жизни.

Автор многочисленных сб. стихов: « Встретимся на Востоке » (1958), « Там, где ты » (1960), « Стихи » (1962), « Избр. лирика » (1964), « Пятницы » (1965), « В тайге не плачут » (1965), « Поверить снегу » (1967), « Елки зеленые » (1969), « Снежная баба » (1972), « По­мню » (1974), « Набело » (1977), « Русло » (1979), « Страна Любовь » (1980), « Пробный камень » (1982), « Сойди с холма » (1984), « Наугад » (1995), « Возлюби » (1996), « Ломка » (1997), « Стихи и песни » (2000), « Безответная любовь. Про то самое » (2000), « Мгновение, тебя благодарю » (2006), « Ты меня любишь » (2006), « Стихи о любви » (2006), « Пора.. .» (2008), « Стихотворения, песни » (2010).

Занималась перев. стихов с языков союзных республик - И. Когониа, Б. Шинкубы, И. Тарбы, К. Ломиа, Н. Тарбы (с абхазского), З. Тхагазитова (с кабардинского), Э. Межелайтиса, А. Малдониса (с литовского), Г. Сафиевой (с таджикского), Б. Вагаб-заде (с азербайджанского), Х. Грабнера, Р. Кирша, Е. Штритматтера (с немецкого), Зульфии, Г. Гуляма, Х. Гуляма, Г. Нуруллаевой, О. Ходжиевой (с узбекского), И. Юсупова (с каракалпакского).

К. известна не только как поэт, но как автор популярных песен на музыку А. Пахмутовой, П. Аедоницкого, А. Герман, Е. Доги, В. Баснера, А. Зацепина, Б. Мокроусова, И. Крутого, А. Лукьянова, Г. Гладков В. Дорошенко, К. Орбеляна, Е. Мартынова, А. Мажукова, В. Шаинского и мн. др. Среди них - « Заблудшая», «Королева зноя», «Обручальная ночь», «Прощальный блюз», «Ты не одна», «Небо голубое», «Жду тебя», «Некрасивая девчонка», «Лето слёз и света», «Вдохновение», «Ромашки любви», «Ты мне нужен», «Праздник», «Медовый август», «Я молю», «Поздняя женщина», «День рождения любви», «В небе родном», «Диана», «Ночью надо спать», «По старинке», «Не надо», «Остров», «Водочка Кремлёвская», «Судьбе назло», «Телефонные звонки», «Любовь - подруга понимания», «Будьте счастливы!», «Мой первый день», «Мольба», «Небо детства», «Верни мне лето», «Моя и близкая, и дальняя», «Так было в мире всегда», «Победа останется!», «Найдись мой милый», «Последняя встреча», «Я не могу так долго без тебя», «Твоя любовь», «Россия», «Вальс», «Отпусти меня, любовь», «Позднее свидание», «Уходили парни на войну», «Музыка венчальная», «Я училась у обид», «Утренний романс», «Смех или грех», «Любовь-беда», «Небо голубое», «Снежный мальчик», «Разбитые сердца», «Не знала я», «Ты меня любишь», «Безответная любовь», «Мадонна», «Ненаглядный мой » и мн. др., прозвучавшие в исполнении Л. Зыкиной, А. Герман, М. Кристалинской, Г. Великановой, В. Толкуновой, Л. Лещенко, А. Серова, Я. Йола, М. Боярского, А. Пугачевой, Ф. Киркорова, Н. Баскова, А. Глызина, К. Георгиади, И. Аллегровой, Ю. Охочинского и др.

В. Казак: «Лирика Казаковой богата образами, отличается тщательностью в подборе слов. Её чуткость к человеческим страданиям имеет истоки в военном детстве, в опыте суровой жизни на Дальнем Востоке. Её творчество определено характерными для конца 50-х гг. поисками человеческой порядочности и отказом от пафоса и пропаганды. Часто это философская лирика, в кот. под конец стихотворения раскрывается символика природы; нежной проникновенностью отличается любовная лирика Казаковой. Слово - особенно в ранних её стихах - служит для выражения пережитого и выбирается с большим чувством ответственности. Некоторые из позднейших стихов Казаковой повествовательны, менее насыщены». Лирика К. отличается богатством лексики, оригинальностью сравнений, эпитетов, метафор, смысловой насыщенностью и философской ориентацией; тяготеет к традиционным формам силлабо-тонического стиха, нередко к напевности; ей чужда разорванность, внешняя деформированность, прерывистость.

Была граждански активна. В окт. 1993 подписала «Письмо 42-х», в 2000 была одним из авторов письма против возвращения «сталинского» гимна . Принимала деятельное участие в изд. газ. «Информпространство» , активно сотрудничала с общ. организацией «Единство» (была ее сопредседателем).

Супруга писателя-публициста Георгия Радова , мать писателя Егора Радова .

Удостоена звания засл. деятеля культуры Узбекистана и Каракалпакии. Награждена орденами Трудового Красного Знамени и Дружбы народов, орденом Кирилла и Мефодия I ст.

В июле 2008 для поощрения молодых поэтов была учреждена лит. премия им. К. «Начало».

Соч. : Ты меня любишь. М.: Эксмо, 2006; Стихотворения, песни. М., 2010; Публицистика, проза, воспоминания современников. М., 2010.

Лит.: Казак В. Лексикон русской лит-ры XX в. М., 1996; Памяти Риммы Казаковой // Читаем вместе. Новигатор в мире кн. 2009. № 7.

  • Казакова Римма Фёдоровна