Макаров Сергей Георгиевич
МАКА́РОВ Сергей Георгиевич [25.2.1941, Горький — 25.10.2017, СПб., похоронен в Покрово-Тервеническом женском монастыре Лодейнопольского р-на Лен. обл.] — поэт, переводчик.
В предисловии к Собр. соч. (1998) М. рассказывает о себе: «Отец, Макаров Георгий Дмитриевич, офицер, служил во время Великой Отечественной войны заместителем начальника военно-морской спецшколы города Горького. Скончался в начале 60-х годов. Мать, Макарова Зинаида Семёновна, ветеран подразделения особого риска, ныне на пенсии. После войны семья переезжает в Ленинград, ныне Санкт-Петербург. Меня отправили на проживание к бабушке Барабанщиковой Александре Устиновне, в деревню Ямсковицы Кингисеппского района Ленинградской области. Стихи я начал писать в 13 лет, и в 1954 году в газете ленинградских пионеров и школьников было опубликовано моё стихотворение “Муравей”. Надо ли говорить о том, каким это было для меня праздником!»
Стихи М. стали появляться на страницах детских журналов «Костёр», «Искорка», в газетах «Пионерская правда», «Смена». В 1958 г. закончил школу и переехал к матери в Л-д, работал строителем, помощником электромеханика. Занимался в различных ЛИТО. Работал в отделе поэзии журнала «Звезда». С 1976 – член СП СССР. В 1979 г. окончил Высшие лит. курсы при СП СССР. Был главным ред. ж-ла «Единая семья», «Советский шахтёр», изд-ва «Культура» (СПб. отделение).
Первые поэтические сб. «Краснопогодье» (1971) и «Именинница» (1973) были замечены критикой. В них поэт обращался к глубинным истокам характера русского народа. Главными темами стали русская земля, ее история, свершенные на ней подвиги, ее красота и люди. Для кн. стихов «Однолюб» (1977) характерно красочное, образное видение мира. В стихах заметно национальное фольклорное начало. Присущая поэту тяга к сюжетности проявилась в поэме — рассказе в стихах «Твой далекий земляк».
Творчество М. было встречено с одобрением маститым в то время поэтом Александром Решетовым, который так отозвался о М.: «Завидно одарен по-юношески жадный до жизни, до её весеннего цветения Сергей Макаров, сразу же после десятилетки познавший труд строителя. <…> Это настоящие молодые поэты – молодые и по годам и по свежести строк. Честно говоря, их произведения ярче, нужнее людям, чем стихи ограниченного в темах узким комнатным мирком Александра Кушнера или ломкие стихи способной поэтессы Нины Королёвой, которые нередко надо расшифровывать, как стёршиеся иероглифы, обнаруживая за ними чаще всего мелкотравчатость тем и мыслей <…> Как хорошо, как вдохновенны и точно написаны стихи С. Макарова о строителях-каменотёсах. Недаром, напечатанные в “Огоньке”, они вызвали огромное количество читательских писем» (Решетов А. Перед лицом Пушкина. М., 1974). Знакомство с А. Решетовым, переросшее в дружбу, дало М. дополнительный стимул для поэтической работы.
М. много печатался, его стихи, поэмы, переводы появлялись в газ., ежегодниках «День поэзии» Москвы и Ленинграда, в ж-лах «Огонёк», «Звезда», «Нева», «Аврора», «Неман», «Урал», «Север», «Сибирь», «Подъём», «Смена», «Молодая гвардия», «Наш современник», «Москва», «Звезда Востока», «Бельские просторы», «Южная звезда» и др.
В Москве, Ленинграде, Челябинске вышли поэтические сб. «Именинница», «Однолюб», «С красной строки», «Рассветы», «Под Пулковской звездой», «И вновь дорога», «Свидимся у росстани», «Четырехкрылки», «Аукнется — откликнется», «Славянские звезды», «Приручи сокола», «Одна-единственная», «Каменная нежность» и др.
Переводческой деятельности М. уделял большое внимание в течение всей жизни. Он вспоминал (в предисловии к сб. переводов с башкирского Салавата Юлаева): «В 1967 году я, двадцатишестилетний поэт, переводчик и журналист, жил в столице Марий Эл – марийской республики – городе Йошкар-Оле, что в переводе на русский значит “красный город”, а, значит, красивый. Работал я там в молодежной республиканской газете, переводил на русский язык стихи и поэмы своих современников – марийских поэтов, многие из которых были моими хорошими друзьями. Кстати, рекомендацию для вступления в Союз писателей мне давали поэты: Всеволод Александрович Рождественский, Виктор Федорович Боков и народный поэт Марий Эл, лауреат Государственной премии России Миклай Йыванович Казаков».
М. переводил с татарского (Заки Нури. Поют влюбленные, 1981), марийского (Иван Осмин. Гостья, 1985; Валентин Осипов-Ярча. Пусть будет радуга, 1986), немецкого (Рудольф Жакмьен. Сказание о янтаре, 1983), мордовского.
Творчество М. отличает широкое тематическое многообразие. Начав со стихов о строителях-каменотёсах и панорамы строительства и созидательного размаха страны социализма, М. со временем приходит к глубокому осмыслению русской истории, славянской судьбы, ищет духовные опоры в языческих корнях, в языке. Будучи подлинным языкотворцем, М. никогда не стремился к искусственной экзотике. Поэт на редкость органичный, он владеет сочным, колоритным языком: «Магнитогорска нет без домен! / У них прося тепла взаймы, / Бредёт шатун-мороз, бездонен, / Седун, ворчливый муж зимы, / Чтоб в это утро, по наитью, / Как бы продлив ночную хмарь, / Все окна инеем, как нитью, / Заштопал просинец-январь. / Гудит-бурлит металлургия! / Дымы ветвисты, как боры. / Твои умельцы здесь, Россия, / Мужали у Магнит-горы. / Не ради жёстких слов приказных / Флаг развевался, кумачов! / И крылья строф своих прекрасных / Здесь оперял Борис Ручьев… / На небо тучу нахлобучив, / Январь вершит свои шажки… / И снегири на древках сучьев / Как вешнедетские флажки!» («В Магнитогорске»).
«В стихах и поэмах Сергея Макарова русский народ движется, работает, воюет, горюет, смеётся, поёт, пляшет. Макаров удивительно национальный, высокограмотный, мудро русский, роскошно одарённый поэт», — полагает В. Сорокин. Критик В. Кочетков писал: «Сергей Макаров — известный русский поэт, внёсший заметный вклад в развитие русской поэтической традиции. Он редкий знаток и мастер русского языка, работающий в области корнесловия, у него абсолютный слух на русское слово».
Генетику стихов М. возводят к традициям Даля, Афанасьева Некрасов, Есенина, Клюева, Павла Васильева. «М. кажется мне чародеем из волшебной сказки: бережно собирает он невидимые человеческому глазу слова-золотинки, а затем горстями раздаёт бесценное богатство людям <…> Поэт до беспамятства влюблён в родную землю, в русских людей, в русский язык, который в его стихах звучит по-особому, с народной напевностью, с неожиданными заходами в старину» (Н. Бондаренко). «Язык поэзии С. Макарова — мифопоэтический новгородский язык, в котором таятся русские магические смыслы, рождающие образы зачарованной красоты. <…> Он создал в своих стихах особенную Макаровскую Русь, подобную тем, какие создали Пушкин, Горький, Есенин» (проф. А. М. Шаронов).
Ученик М., поэт К. Козлов вспоминает: «У М. есть уникальный талант разговаривать с собственным народом на его языке… Он остается поэтом, смотрящим на жизнь радужно и позитивно». «Суть поэзии М. — языкотворческая. Он раскапывает оскверненный родник русской речи. Любовно оберегает. Исцеляет» (Рыскин Г. [О Сергее Макарове] // Панорама (Лос-Анжелес). 2001. № 1052, 6–12 июня).
Вал. Голубев полагает, что М. «стоит особняком в ряду русско-направленных поэтов. Его главная особенность заключается в совершенно необыкновенном словаре, какого не было ни у Николая Тряпкина, ни у Рубцова. У них все же словарь был более-менее современный. В его же поэзии просматриваются в лучшем случае Клюевские корни, сложный, обращенный в прошлое словарь. Это уникальное литературное явление, еще не до конца оцененное» (Невский альм. 2017. № 6)
Несколько лет М. работал в СПб. юношеском лит. клубе «Дерзание», где вел старшую группу и пользовался среди воспитанников большим авторитетом.
М. — составитель сб. «От Урала до Невы» (Челябинск, 2001) и «От Невы до Урала» (Челябинск, 2001). В 2000-е годы выходят кн. «Ладожская былина» (2001), «Залетка» (2002), «Развиднелось» (2003), «Новогодний соловей» (2004), «Ладно» (2004) и др.
В середине 2000-х годов М. переехал в Новгород Великий, с июля 2005 по апрель 2006 возглавлял Новгородскую писательскую организацию СП России. Последние годы жил в Великом Новгороде, публиковался в альм. «Вече», ж-лах «Новгород литературный», «Невский альманах».
Стихи М. переведены болгарский, венгерский, азербайджанский, украинский, белорусский, казахский, чувашский, марийский, мордовский, коми, удмуртский, татарский яз.
В 1995, к столетию С. А. Есенина, за составление и редактуру коллективного сборника «В созвездии Есенина», а также за цикл стихов «Есенин» и общественные акции, связанные с памятью поэта, награжден юбилейной памятной есенинской медалью. Лауреат премии им. В. Хлебникова (2012). Почетный председатель Межрегионального Союза писателей Северо-Запада. С 1999 — академик, действительный член Петровской Академии наук и искусств. Профессор Академии русской словесности и изящных искусств им. Г. Р. Державина.
Соч.: Собр. соч.: избранное: Стихотворения. Поэмы: в 3 т. Челябинск, 1998 (1999); Развиднелось. Книга новых стихотворений и поэм. СПб., 2003; Недалечко: новые стихи. Великий Новгород, 2010; Новгородские огоньки: новая книга стихов. Великий Новгород, 2011; Есенинки: стихи // Викинг. 2011. № 3; Охапка русских подснежников. СПб.: Русские просторы, 2011; Говорёнки: стихи // Невский альм. 2012. № 3.
Лит.: Чепик (Светланов) Г. В былинном краю бояна Сергия // Макаров С. Развиднелось. Книга новых стихотворений и поэм. СПб., 2003; Нет истины там, где нет любви: интервью с главой Новгородской писательской организации С. Г. Макаровым / интервью взял И. Серегин // Звезда. 2005. 19 авг.; Раевский Е. Поэту Сергею Макарову 60 // https://www.proza.ru/2011/07/12/91; Козлов К. «Любите русские стихи...»: к 70-летию поэта Сергея Макарова // Невский альм. 2011. № 1; Сахарюк И. Поэт Макаров Сергей. Жизнеутверждение поэзии! // https://www.stihi.ru/2012/01/10/9962; Крайнев Вл. Рец.: «Новгородские огоньки» // Новгород литературный. 2012. № 3; Молоканов А. Вехи прошлых лет. К 45-летию Новгородской областной писательской организации // https://rospisatel.ru/novgorod-45.htm (21.09.2012); Умер поэт Сергей Макаров // http://dompisatel.ru/?p=8472 (26.10.2017); Баранова Л. Русь-страна, ты нам судьбу доверь... // http://dompisatel.ru/?p=8884 (11.12.2017); Шаронов А. М. Поэт С. Г. Макаров // Эрзянь Мастор (Саранск) http://www.erzia.saransk.ru/arhiv.php?n=4226&nom11=391; В былинном краю бояна Сергия // Невский альм. 2017. № 3 (95); Прощаясь с Сергеем Макаровым [Воспоминания] // Невский альм. 2017. № 6; Деордиев И. И снова стала русской ширь // Невский альм. 2020. № 1 (111).
В. Кречетов