Ривесман Марк Семенович


РИВЕСМÁН Марк (Мордхе) Семенович (псевд. М. Яхнов) [1868, Вильно - 9.5.1924, Л-д] - драматург, прозаик, переводчик, педагог.

Родился в просвещенной еврейской семье. Писал на идише и русском яз. Лит. деятельность началась с переводов на русский яз. произведений М. Мойхер-Сфорима, И. Переца, Шолом-Алейхема, С. Ан-ского и др. еврейских писателей. Особенно близок Р. был И. Перец, переводы кот. вошли в двухтомник его соч. (1911–12), готовил к печ. и ред. др. сб. писателя.

Прославился Р. переводом на идиш басен И. Крылова, книгу кот. он назвал «Дедушкины басни» («Dem Zedens Mescholim»). «Он много переводил, - напишет в 1920-е А. Кугель, - перевел для чтения с эстрады избранные стихи Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Кольцова. Венцом его переводов были басни Крылова. Он перевел около 100 басен, и быть может, лучшее, что вышло из-под его пера – это басни Крылова на еврейском языке. Он был по отношению к Крылову тем, чем Крылов был по отношению к Лафонтену, а Лафонтен по отношению к Эзопу. Он с такою грациею и с таким юмором переводил Крылова, что иные переводы не уступали подлиннику» (Жизнь искусства. Л., 1924. № 26).

В 1890-е Р. начал писать рассказы по-русски, печ. в русско-язычном ж. «Восход». Лучшее из написанного тогда - рассказы из детской жизни - Р. собрал впоследствии в сб. « Еврейским детям » и выпустил отд. изд. Сотрудничал с «Fraid», «Tog» и др.

По образованию учитель, Р. преподавал в еврейском училище СПб. В том числе и поэтому у Р. много детских рассказов и стихов, в т.ч. серии фельетонов « Из детских воспоминаний », детские одноактные пьесы, приуроченные к еврейским праздникам: « Ханукальная лампадка», «Из-за Амана», «Накануне пасхи», «Эйлиец-Ановм » и др.

Др. любовью писателя был театр. Он не пропускал спектаклей еврейских трупп, изредка оказывавшихся в столице. С приветствием он выступил на чествовании Эстер Каминской в 1908. Иногда Р. ставил свои пьесы и участвовал в этих любительских спектаклях в кач-ве актера. Мечтал о создание еврейского профессионального театра в СПб., кот. в столице России до 1917 не могло быть. Однако в 1910 дело организации еврейского театра взяло на себя Еврейское лит. об-во, о чем «Новый Восход» (1910. № 3) сообщал: «Комитет Еврейского литературного общества возложил на своих членов С. А. Ан-ского, М. Д. Рывкина и М. С. Ривесмана заняться постановкой в Петербурге ряда спектаклей на еврейском языке, кот., по мнению Комитета, должны положить начало созданию еврейского художественного бытового театра». Им удалось сыграли лишь один спектакль (Новый восход. 1910. № 6).

Вскоре новую попытку создания театра предпринял Р. при поддержке талантливого актера, реж. и антрепренера, уже дважды игравшего в столице с труппой Я. Спиваковского, Сема Адлера. «Организовавшаяся в Петербурге еврейская драматическая труппа, - писала газ. «Речь» (1910. 19 окт.),- в пятницу, 15 октября, поставила первый спектакль в зале Павловой. Шла комедия М. Яхдова “Счастливчик”. Особый успех выпал на долю известного артиста и режиссера Сем-Адлера и М. С. Ривесмана, исполнивших главные роли». В тот же вечер после названной «комедии-шутки в 3-х действиях» была исполнена миниатюра «После субботней трапезы», принадлежащей перу того же Яхдова. Р. Напис. специально для этой труппы пьесу « Темная ночь », но осуществилась ли ее постановка, сведений нет. О дальнейшей судьбе этого начинания ничего неизв.

С 25.12.1915 по 5.1.1916 в М. проходил Первый Всероссийский съезд деятелей народного театра. В его рамках с д-дом о еврейском театре выступил С. Ан-ский. И в 1916 в Пг. было образовано Еврейское театр. об-во, актив. роль в работе кот. принял Р. Так, после выборов президиума Об-ва 26 окт. (19 нояб.) 1916 были прочитаны д-ды о задачах об-ва и о принципах создании еврейского театра в столице - Р. прочитал д-д « Еврейский театр ». Однако создать театр в Пг. тогда не удалось.

В апр. 1918 за создание нового еврейского театра взялся ученик М. Рейнхардта А. Грановский (в миру Азарх) и был объявлен набор в студию. Среди педагогов значился Р. -«М. С. Ривесман (язык)»: «Для не владеющих разговорным еврейским языком – специальные курсы». Р. был введен в руководящую коллегию Студии. Перевел на идиш «Уриэля Акосту» К. Гуцкова, премьера кот. состоялась 11 июля с Михоэлсом в заглавной роли. После отъезда Камерного театра в М., Р. остался в Пг.

В 1921 А. Кугель начал работу по организации новой студии, чтобы на ее основе создать стационарный еврейский театр в Пг. Занятия начались 1 февр., и Р. вновь был приглашен как театр. педагог. Он вел курсы языка, дикцию и историю еврейской лит-ры, читал лекции об истории евр. театра. 19, 20 и 21 мая 1921-го студенты играли премьеру «Вечера миниатюр», в число кот. была включена и пьеса Р. « Первые пациенты ». После выпускных спектаклей Студия распалась.

«Он был далеко не молод, но душа у него была молодая и чистая, - писал в некрологе А. Кугель. – А любовь его – была любовь к театру… Ривесман написал с десяток оригинальных пьес: комедии “ Счастливец”, “Богатый жених” , “Первые пациенты” (имеется в русском пер.), драмы “Темная ночь”, “ Конец лета ”, целую серию миниатюр и пьес для детского театра, вышедших отдельным сборником под названием “Еврейским детям”. Он перевел “Уриэля Акосту”, “Нору”, “Севильского цирюльника”. Превосходный чтец, он выступал в концертах и любительских спектаклях».

Соч. : Еврейским детям. СПб., 1908; Бабушка и внучек. СПб., 1909; Три пьесы. СПб., 1910; В хедер. СПб., 1912; Пятая свечка. Ханукальная ломпадка // Хануко. Лит.-худ. сб. СПб., 1912; Из-за Амана. СПб., 1912; «Накануне пасхи. СПб., 1912; Новая Тора // Лаг-Бооймер и Шовуойс: Лит.-худ. сб. СПб., 1913; Пост Эсфири: Пьеса-шутка // Пурим: Лит.-худ. сб. СПб., 1913; Сын // Бар-Мицво: Лит.-худ. сб. СПб., 1914; Прошлое и будущее еврейского театра // Еврейский Камерный театр: К открытию в июле 1919 г . Пг., 1919; Еврейская театр. студия в Пг. // Еврейский вестник. Пг., 1922. № 1 (апр.); «Дер Диббук» (Бес) // Жизнь искусства. 1922. № 37; Воспоминания и встречи // Еврейская летопись. Сб. 3. Пг., 1924.

Лит .: Кугель А. М. С. Ривесман // Жизнь искусства. 1924. № 26; Биневич Е. «Свой театр» в Петербурге. Препринт. М., 1997; Биневич Е. Петроградское начало ГОСЕТа // Народ мой. 2002. № 11; Биневич Е. Еврейский театр в Петрограде: Начало 20-х годов // Там же. № 19; Биневич Е. Еврейский театр в Петербурге. СПб., 2003; Иванов В. ГОСЕТ: Политика и искусство. 1919–28. М., 2007.

Евг. Биневич

  • Ривесман Марк Семенович