Волкова-Китаина Ирина Григорьевна


ВÓЛКОВА-КИТÁИНА Ирина Григорьевна [31.10.1940, г. Волхов Лен. обл.] прозаик, беллетрист.

Рассказывая о себе в передаче «Лит. портреты» канала «Ваше общественное телевидение», вспоминала: «Многие ученики нашей Волховской школы ощущали себя в послевоенные годы в центре Вселенной. Это чувство вселяла и победа в войне, и Волховская, первая в стране, электростанция, и особенно соседство с первой столицей Руси - Старой Ладогой. В неё мы ходили пешком, видели на другом берегу Волхова курган Олега, так что для нас даже строки Пушкина о Вещем Олеге не были отделены ни расстоянием, ни временем».

В детстве воспитывалась родителями матери. Дед Григорий Варфоломеевич Рослов, закончив до революции Пг. ин-т путей сообщения, работал в Волхове инженером-железнодорожником. Читал наизусть поэмы Державина, любил лит-ру, историю, рассказывал внучке о строительстве Великого Сибирского пути.

В 1953 переехала в Л-д. Отец, Григорий Федотович Чукин (архитектор), и мать, Вера Григорьевна, работали над восстановлением разрушенных в войну памятников архитектуры Л-да. Отличать архитектурные стили, разбираться в их идеологии и деталях было обычным на прогулках с дочерью по городу.

В 1966 окончила филол. фак-т ЛГУ, работала корр. программы «Новости» на Лен. телевидении, публ. в «Седьмой тетради» ж. «Нева», в сб. «Лениздата». В 1985 в этом изд-ве вышла её кн. «Строка и время», напис. на мат-ле истории з-да Полиграф. машин. Стала членом Союза журналистов, а позже и Российского межрегионального союза СП.

К собств. лит. тв-ву пришла только в годы перестройки. Перв. рассказ «Попугай» предварила в виде эпиграфа словами: « Когда разрушилась наша могучая держава, я увидела вокруг себя много обездоленных, ждущих откуда-то помощи, растерянных людей. Мне захотелось вселить в них веру в их собственные силы - и тогда, поразивший когда-то меня, маленький, реально живущий попугай Кешка возник в моей памяти, как символ великой внутренней силы. И сложился о нём рассказ». Маленькая птица радовалась жизни и увлекала оптимизмом своих хозяев.

В 1994 в изд-ве «Галакт» вышел перв. сб. рассказов под общ. назв. « Попугай ». Он состоит из лит. миниатюр, выполненных в единой худож. манере. Не более одного часа из жизни своих героев показывает автор, но за этот короткий отрезок времени успевает раскрыть их характеры и судьбы. Рассказы из сб. «Попугай» вошли в хрестоматию по русской лит-ре ХХ в. «Moderne Erzahlungen», изд. австрийским проф. Э. Сках для студентов, изучающих русский яз. и лит-ру.

В повести «Кариатида», выпущ. изд-вом «Галакт» в 1996, с перв. строк встаёт типичная картина жизни изображаемых лет и в языке угадываются черты лит.-худож. стиля барокко, трепетного и витиеватого: «Ну, если бы в нашем городе не знали Родичкина, что бы подумали, глядя на него со стороны? Смотрите - вон бежит по тёмному переулку один-одинёшенький человек. Это Павел Петрович Родичкин. В спину ему мокрые хлопья бьют. Пурга. Переулок весь перерыт. Глыбы разломанного асфальта вздыблены. Из-под снежной хляби труба торчит. Из неё пар клубится. Чёрт ногу тут сломит, если бы не мостки вдоль ограды старого сада. Но Родичкину ничего - бежит себе в коротком пальтишке, в беретике. Перед самой физиономией концы шарфа на ветру трепещут. Шарф у него, как у француза, почти двухметровый, цвета бордо...». Образ кариатиды у автора символичен. Это не только сама скульптура в парадной разрушающегося дома, но и двадцать лет занимающийся воспитанием молодежи библиограф Павел Петрович Родичкин, следующий в своей жизни утверждению Достоевского, что мир спасётся красотою. «Повесть “Кариатида” светлая, добрая, оптимистическая история, ― пишет о ней критик Е. Зиновьева в разделе «Дом Зингера» (ж. «Нева». 2008. № 2). ― Пронзительное чувство красоты, заложенное на генетическом уровне, оказывается, может воздействовать не только на представителей рода, но и на тех, кто с этими представителями общается, на нежные души подростков. Чёткие нравственные, но не нравоучительные установки присутствуют в творчестве Ирины Волковой-Китаиной».

В 2006 ж. «Нева» (№ 3) опубл. повесть В.-К. «Задумка веретёнщика». За остроумную сатирич. повесть ж. выдвинул автора на премию Н. Гоголя. «Хотя действие этой повести происходит в наше время, ― писал о ней гл. ред. ж. «Нева» Б. Никольский, ― на страницах её отчётливо ощущается дух гоголевского Петербурга». Затем повесть вошла в сб. «Лениздата» (Повести и рассказы. СПб., 2007).

Спрос молодёжи на интеллектуальную фантастику заставил писательницу обратиться к этому жанру. На творч. встречах она рассказывает: «В своё время я зачитывалась Александром Беляевым. Как у него просто! Приделал жабры Ихтиандру, вот тебе и фантастика! Остальное - любовь, реальная жизнь! Новое, ещё недавно фантастическое, например, мобильный телефон врывается в нашу жизнь. Мне интересна такая тема». Рабата над философско-фантастич. повестью «Барабанщики из Поднебесной» (2010) началась неожиданно в поезде из СПб. в Пекин. В поездку за разгадкой действий найденного предмета, похожего на мобильный телефон, отправляются герои В.-К. ― молодой инженер-железнодорожник Владислав Рослов с младшей сестрой Настей и его девушкой Валерией, от лица кот. ведётся повествование.

Произведения В.-К. представлены во мн. электронных биб-ках страны. Она пишет о современности, кот. включает в себя и знания о прошлом и представления о будущее.

Соч.: Строка и время. Л., 1985; Попугай. СПб., 1994; [Рассказы] // Moderne erzahlungen. Вена, 1995; Кариатида. СПб., 1996; Задумка веретёнщика // Нева. 2006. № 3; Ангелы шутят // Лит. MIX. 2008. № 1; Барабанщики из Поднебесной. СПб., 2010; Чёрное море зимой: Сюжеты нашей жизни // СПб., 2012.

Лит.: Сабило И. Молодая лит-ра жива // Морская газ. 1997. № 55; Обзор русской лит-ры // Континент. 2006. № 128; Зиновьева Е. Дом Зингера // Нева. 2008. № 2; Самойлов Э. Превосходная вещь // Лит. MIX. 2008. № 2; Орехова Т. Поветь о железнодорожниках // Октябрьская магистраль. 2010. № 25; Мошко Е. Предисл. к электронным изд. «litres.ru» (2012).

  • Волкова-Китаина Ирина Григорьевна