Зелинский Фаддей Францевич


ЗЕЛЍНСКИЙ Фаддей Францевич (польск. Tadeusz Zieliński) [14.4.1859, Скрипчинцы (имение Скшипщинец) Звенигородского у. Киевской губ. — 8.5.1944, Шондорф-ам-Аммерзее (близ Мюнхена), Бавария] — филолог-классик, историк культуры, антиковед, поэт-переводчик.

Поляк родом, в 4 года лишился матери, в 14 лет лишился отца. В десять лет был отдан в немецкую гимназию при евангелической церкви Св. Анны, где зарекомендовал себя лучшим учеником и в последнем классе стал помощником преподавателя. По окончании гимназии в 1876 за успехи в учёбе получил трёхгодичную стипендию для обучения в русской филол. семинарии при Лейпцигском ун-те, в кот. был круглым отличником, благодаря чему продолжил образование в этом же ун-те, где получил в 1880 степень доктора философии за дис. «Последние годы Второй Пунической войны» («Die letzten Jahre des zweiten Punischen Krieges»). Затем занимался исследованиями в биб-ках в Мюнхена и Вены, пробыл в Италии и Греции около двух лет.

В 1882 возвратился в СПб. Принадлежал к той части российской интеллигенции, кот. прочно ориентировалась на западные культурные традиции. В 1883 защитил магистерскую дис. «О синтагмах в древней греческой комедии» в СПб. ун-те и с того же года был принят приват-доцентом его ист.-филол. фак-та. По работе «Членение древнеаттической комедии» (Лейпциг, 1885) в 1887 защитил дис. на степень доктора классической филологии в Дерптском ун-те.

С 1887 преподавал древние языки в Петерб. ист.-филол. ин-те (по 1904), жил там же на проф. квартире. Осенью того же года стал также экстраординарным, а в 1890 ординарным проф. по каф. классической филологии СПб. ун-та и состоял им вплоть до отъезда из России в 1921. Читал курсы по древним языкам и истории античной лит-ры, спец. курсы — «Античная религия эллинской эпохи и зарождение христианства», «Мифологические упражнения к потерянным трагедиям Софокла», «”Илиада” Гомера», «Гораций. Оды» и др. Согласно воспоминаниям Н. П. Анциферова, З. был одним из наиболее популярных профессоров ун-та, «слушать его собирались студенты всех факультетов». В нач. 1900-х также начал преподавать на Высших женских (Бестужевских) курсах, с 1906 — на Историко-лит. и юридических Высших женских курсах Н. П. Раева. Зав. каф. классич. филологии СПб. ун-та. Организатор поездок учащихся в Грецию. В 1906–08 — декан ист.-филол. фак-та. Академик Пг. АН (11 дек. 1916; чл.-корр. с 4 дек. 1893). В 1921–22 сотрудничал с Пг. экскурсионным ин-том.

А. Блок причислял З. к «истинно интеллигентным и художественным людям». З. интересовался новаторским искусством Айседоры Дункан, 22 янв. 1913 произнес вст. слово на вечере в Консерватории, где в сопровождении оркестра Русского муз. Об-ва и хора Театра муз. драмы Дункан исполняла «Ифигению в Авлиде» Глюка. Некот. время состоял пост. сотрудником в ж. «Филологическое обозрение» (М.), печ. в воронежском ж. «Филологические записки». Великолепный знаток греческого и латинского языков и лит-ры, З. преклонялся перед культурой античности, видел в ней не только основание новейшей европейской культуры, но вечный источник животворных идей. Свое филологич. мастерство поставил на службу культурно-ист. изысканиям, охватывавшим всю античность, все ее стадии и ипостаси, как греческую, так и римскую.

Как филолог ex professo, З. много занимался вопросами греческой и римской лит-ры. З. со вниманием изучал строй греческого героич. эпоса, в частности свойственное гомеровским поэмам явление хронологич. несовместимости, под кот. понимают видимую неспособность эпического поэта повествовать о различных, но в одно время случившихся событиях иначе, чем последовательно, т.е. выстраивая их в последовательный временной ряд, а не излагая параллельно. С еще большим увлечением вникал З. в историю греческой драмы. В молодые годы много времени уделил исследованию древней греческой (аттической) комедии — ее строения и стиля, ее фольклорных истоков и компонентов, среди кот. он особо выделял древнюю сказку, в кот. справедливо усмотрел предтечу или ядро той народной соц. утопии, что отражена в пьесах афинских комедиографов. Работы З. на эти темы, публиковавшиеся как в России, так и в Германии, создали ему репутацию выдающегося ученого-филолога. Позднее З. обратился к изучению греческой трагедии, результатом чего стала публикация ряда статей, популярного очерка о Еврипиде и большой спец. работы о развитии трагич. мотивов, начало кот. выщло в России (более полный вариант опубл. в Кракове уже после репатриации З. в Польшу).

Занятия греческими трагиками не ограничивались чисто исслед. работой: талант исследователя З. сочетал с большим лит. и даже поэтич. дарованием, что дало ему возможность подготовить новый русский перевод столпа классич. драмы Софокла. Перевод трагедий Софокла был издан в обрамлении оригинальных науч. статей и комментариев и может рассматриваться как образец полноценной публикации древнего классика в совр. русской версии (см.: Софокл. Драмы, Т. I–III, М., 1914–15). По такому же типу намерен был З. издать и перевод Еврипида. Здесь его задачей было завершить то, что не успел сделать переводчик Еврипида И. Ф. Анненский, чья ученая и лит. деятельность была прервана преждевременной смертью (1909). Близкий с Анненским, З. считал своим долгом довести до конца начатое тем большое дело. Сам Анненский успел издать только часть переводов (Театр Эврипида. Т. I, СПб., 1906), но и предприятие З. осталось неоконч.: вышли только три из шести намеченных томов полного перевода (Театр Эврипида. Т. I–III, М., 1916–21), публикация остальных была остановлена отъездом З. из России.

Своего рода итогом (впрочем, не окончательным) занятий З. греческой лит-рой стало издание популярной кн. «Древнегреческая лит-ра эпохи независимости» (в 2 ч. Пг., 1919–20. Ч. I — «Общий очерк». Ч. II — «Образцы»), где лаконичность и доступность изложения естественно сочетаются с глубиной и меткостью характеристик и оценок древних греческих писателей.

Науч. интересы З. распространялись как на греческую, так и на римскую лит-ру. В последней З. особенно привлекал Цицерон — как писатель, стиль кот. он специально изучал и как наиболее полное воплощение римского творч. гения. З. исследовал структуру речевых периодов Цицерона, обратив особое внимание на метрич. клаузулы, посредством кот. великий оратор добивался общей желательной ритмики. Месту Цицерона в истории мировой культуры, его воздействию на культуру средневековой и новой Европы, равно как и длящейся не одно столетие полемике вокруг его личности, З. посвятил обширную ст. «Цицерон в истории европейской культуры» (Вестник Европы. 1896, дек.), кот. затем была им развернута в монографию, увидевшую свет только в немецкой версии. К этим исследованиям примыкает начатое З. совм. с переводчиком В. А. Алексеевым издание русского перевода всех речей Цицерона. Но дело остановилось на перв. томе, куда вошли речи, произнесенные Цицероном в перв. половину его адвокатской и политич. деятельности (81–63 гг. до н.э.). Продолжения не последовало, зато любителей изящной словесности З. порадовал еще одним своим лит. опытом — выполненным совм. с Л. Ф. Завалишиной переводом Овидиевых «Посланий» («Героид»).

Огромная эрудиция и мастерство исследователя сочетались у З. с высоким природным даром просветителя, педагога и публициста. Он был кумиром студ. молодежи и интеллигентной петерб. публики. Его открытые лекции и д-ды на разл. темы античной культуры неизменно вызывали интерес у слушателей, и, воодушевленный успехом публичных выступлений, З. обрабатывал эти д-ды для публикации, писал новые спец. статьи, так что в конце концов явилась мысль собрать их в целостное собрание, кот. автор дал название «Из жизни идей» (Т. I–IV. СПб./Пг., 1905–22). Первый и второй тома (второй с характерным подзаг. «Древний мир и мы») составились из статей, посвящ. различным явлениям духовной жизни античного об-ва и совр. мира в их перекличке и сопричастности (к примеру, о мотиве разлуки у Овидия, Шекспира и Пушкина). Третий том (с подзаг. «Соперники христианства») был посвящ. различным культам преимущественно греческого происхождения, кот. в эллинистическо-римский период развивались в ту же сторону, что и христианство, составляя одновременно и общий фон и альтернативу последнему (напр., культ Гермеса Трисмегиста [Трижды-Величайшего]). В последний, четвертый том («Возрожденцы»), вошли статьи, касавшиеся судеб и реминисценций античной культуры в позднейшие эпохи (напр., о развитии идеи загробной жизни у Гомера, Вергилия и Данте, об античных источниках и прототипах драм Шекспира и проч.).

Общей установкой, проникающей обширное собрание этюдов об античной лит-ре, религии и обществ. мысли в их взаимодействии с культурой средневековой и новой Европы, было убеждение З. в сокровенной сопричастности античности к духовной жизни нового времени. Для З. античный мир — это «не тихий и отвлекающий от современной жизни музей, а живая часть новейшей культуры». Ист. значение античности заключалось в том, что «она была родоначальницей тех идей, кот. мы и ныне живем». Нигде животворное значение античности для нового времени не было показано столь последовательно и широко, как в работах З.

З. особое внимание уделял античной религии, истории религиозного сознания вообще, что стояло в прямой связи с духовными исканиями тогдашней российской интеллигенции. В упомянутом сб. «Из жизни идей» весь третий том посвящ. темам античной греко-римской религии, в особенности таким ее культам (или образам), в кот. можно было видеть «соперников христианства». Однако и в др. томах того же собрания, и за пределами его, в различных период. изданиях и популярных энц., можно обнаружить многочисленные статьи З., посвящ. религии древних греков и римлян — разным частным явлениям и персонажам и принципиальным поискам античного язычества, позволяющим говорить о духовной перспективе, об известном предуготовлении классической древностью заглавной религии нового времени — христианства. Сами заголовки статей говорят о направлении мысли З.: «Идея нравственного оправдания, ее происхождение и развитие» («Из жизни идей». Т. I), «Характер античной религии в сравнении с христианством» («Из жизни идей». Т. II), «Идея Богочеловека в греческой и германской саге» (Вестник Европы. 1910, июль), «Возникновение греха в сознании древнейшей Греции» (Русская мысль. 1917, июль-авг.). Самыми полнокровными и яркими в обл. научно-лит. занятий З. были две кн., посвящ. эллинской религии: «Древнегреческая религия» (Пг., 1918) и ее продолжение — «Религия эллинизма» (Пг., 1922). Они были перв. выпусками широко задуманного труда, в кот. З. предполагал дать по возможности полную картину, в виде ряда горизонтальных срезов, религиозного развития античного мира, включая и раннее христианство. Цель труда состояла в том, чтобы показать закономерное движение античного, прежде всего греческого, религиозного сознания навстречу христианскому преображению. З. имел в виду, не умаляя основополагающей роли проповеди Христа, показать, что истинное предуготовление христианства свершалось не в лоне иудаизма, не в русле ветхозаветных пророчеств о мессии, как обычно полагают, а в духовной жизни античного, западного мира.

Говоря словами автора (во введении к «Религии эллинизма»), «античная религия — это и есть настоящий Ветхий завет нашего христианства». По З., именно духовными усилиями античного мира впервые были открыты возможности для познания божественного откровения в его гл. ипостасях красоты, добра и истины. Потому обращенная к человечеству проповедь Христа по-настоящему была услышана не в иудейской среде, пропитанной чувствами нац. исключительности и религиозной нетерпимости, а в греко-римском универсуме, открытом новому слову и новой правде. Именно в нем, по З., сформировалось то христианское мироощущение и миропонимание, кот. стало духовным стержнем западной европейской цивилизации.

Октябрьская революция и последовавшая Гражданская война сделали для З. невозможным продолжение ученых занятий в России. Особенно нестерпимой была для З. наступившая духовная изоляция, невозможность поддерживать контакты с западноевропейским ученым миром. В 1921 З. покинул Россию и обосновался в Варшаве (некот. современники вспоминают, что в знак признания заслуг З. на вокзале его провожал нарком просвещения А. Луначарский). Научную и пед. деятельность З. продолжал в кач-ве проф. Варшавского ун-та (1921–39; преподавал в Варшавском ун-те в 1918–19). До 1935 был зав. каф. классической филологии. Член Польской Академии лит-ры. В польский период жизни З. продолжал разрабатывать темы развития греческой драмы (именно трагедии) и истории античной религии. Он подготовил очередное немецкое переизд. своей большой книги о Цицероне, в Париже опубл. новую работу о Горации и римском об-ве времени Августа.

Вторая Мировая война окончательно разрушила тот цивилизованный мир, в кот. З. мог жить. В Варшаве от бомбежки сгорел дом, в кот. жил З., погибла его биб-ка, он должен был искать посл. приюта в Германии, в Баварии, где жил и работал его сын, инженер по специальности. Там З. и умер за год до оконч. войны, не успев завершить свой главный труд по истории античной религии.

Член Польской академии знаний (1907). Член Польской Академии лит-ры (1933). Членкор Британской академии (1923). Член Баварской, Прусской, Парижской, Чешской, Румынской АН. Чл.-корр. Афинской АН (1933). Почётный доктор мн. европейских ун-тов, в частности Афин, Вильно, Брно, Брюсселя, Гронингена (1914), Оксфорда и Сорбонны. Член Германского Археологического ин-та в Риме, Ин-та этрусских исследований во Флоренции, Научного общества во Львове (1920), Варшавского научного об-ва, Вроцлавского филол. об-ва, Познаньского об-ва друзей науки (1923) и др.

Внебрачным сыном З. и В. В. Петуховой был переводчик, филолог и драматург Адриан Пиотровский.


Соч.: О синтагмах в древней греческой комедии. СПб., 1883; De lege Antimachea scaenica. СПб., 1884; О дорийском и ионийском стилях в древней аттической комедии. СПб., 1885; Die Gliederung der Altattischen Komedie. Лейпциг, 1885; Die Märchenkomedie in Athen. П., 1885; Quaestiones comicae. П., 1887; Cicero im Wandel der Jahrhunderte. Лейпциг, 1897; Закон хронологической несовместимости и композиция «Илиады» // Χαριστήρια: сб. СПб., 1897; Старые и новые пути в гомеровском вопросе // Ж-л министерства народного просвещения. 1900, май; Уголовный процесс 20 веков назад // Право. 1901. № 7, 8; Цицерон, Марк Туллий. Полн. собр. речей: в 2 т. Т. I. СПб., 1901; Das Clauselgesetz in Ciceros Reden. Лейпциг, 1904; Овидий. Баллады-послания. М., 1913; Древнегреческая религия. Пг., 1918; Эврипид. Пг., 1918; Tragodoumena. Исследования в обл. развития трагических мотивов. Вып. 1. СПб., 1919; Религия эллинизма. Пг., 1922;

Лит.: Зелинский // Энц. словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. СПб., 1890–1907; Библиография работ Зелинского: Список трудов профессора Ф. Ф. Зелинского, изданный ко дню 25-летия его преподавательской деятельности его учениками (1884–1909). СПб., 1909 (№ 1–312); Брюллова Н. Ф. Ф. Зелинский (к его 25-летнему юбилею) // Гермес. 1909. № 3; Перечень трудов проф. Ф. Ф. Зелинского с 1908 г. // Гермес. 1914. № 3 (№ 313–421); Ростовцев М. Ф. Ф. Зелинский // Гермес. 1914. № 3; Rehm A. Thaddaus Zielinski. Nekrolog // Jahrbuch der bayerischen Akademie der Wissenschaften. 1944–48. Munchen, 1948; Ендольцев Ю. Имп. ист-филол. ин-т // Нева. 2003. № 7; Фролов Э. Русская наука об античности. Историогр. очерки. Изд. 2-е. СПб., 2006; Филологич. фак-т СПбГУ: Мат-лы к истории фак-та / авт.-сост. И. С. Лутовинова. 4-е изд. СПб., 2008. Э. Фролов

  • Зелинский Фаддей Францевич